Spread (2009)

Spread Další název

Samec

Uložil
bez fotografie
mirin0 Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 25.10.2009 rok: 2009
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 3 183 Naposledy: 18.1.2025
Další infoPočet CD: 1Velikost: 730 750 976 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Spread.2009.LiMiTED.DVDRip.XviD-ARROW Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
 
IMDB.com

Titulky Spread ke stažení

Spread
730 750 976 B
Stáhnout v ZIP Spread
titulky byly aktualizovány, naposled 25.10.2009 17:15, historii můžete zobrazit

Historie Spread

25.10.2009 (CD1) mirin0  
25.10.2009 (CD1) mirin0 Původní verze

RECENZE Spread

11.4.2010 8:13 misxxo odpovědět
bez fotografie
da niekto tit. na verizu. Spread (2009) BRRip [x264-AAC-720p] EN.mp4
je v HD
14.1.2010 20:30 bosomt2 odpovědět
bez fotografie
dakujem
dufam ze budu good
14.12.2009 18:00 mylkin odpovědět
bez fotografie
c
dik za titulky ale parkrat sa objavia titulky v anglictine a parkrat miesto textu tituliek vypise casovanie iba cas odkedy do kedy maju byt zobrazene chcelo by to este raz prebehnut aj najnovsiu verziu a opravit chyby.
m.
26.10.2009 19:51 Kontrolko odpovědět
bez fotografie
dakujem
uploader25.10.2009 17:15 mirin0 odpovědět
bez fotografie
uploadol som ich este raz...uz by to malo byt OK :-)
uploader25.10.2009 17:11 mirin0 odpovědět
bez fotografie
vloz si na prvy riadok titulkov cislo 1...pri uploadovani to niekedy oreze...uz som to pisal aj adminovi...bohuzial nevie presne preco ten prvy riadok je vymazany skriptom.
25.10.2009 15:10 Speederko odpovědět
bez fotografie
diky moc za titulky, ALE... spustim to cez bsplayer, hodim tam české titulky zobrazí mi ich v pohode, hodím tam slovenské nezobrazí mi ich... niekde musí byť chyba... díky moc za nápravu...

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
V rozpracovaných - 45%. Překladatel na nich pracuje, tak vydrž Prtka, vydrž.
Vďaka.
Spartacus: House of Ashur obevil se akorad S01E01 ale E02 je jiz k nalezeni ale titulky nejsou otazk
znalý člověk dělá korekturu po jiném překladateli (člověku) klidně stejně dlouho, jako by trval nový
VOD 20.1.VOD 27.1.
Aaaa dalsi chudak kteryho bicujou... :D Necetl jsem tve titulky... Tak nemohu soudit... Ja, kdyz to
Díky, dík.budes pokracovat v preklade?Le jeu avec le feu jsem dal ve franc. na WS.
Hlavne druhá tretina filmu ani nie je preložená a z českých to prejde do anglických tituliek :D
Dal by se ten film prosím někde sehnat v původním znění?
VOD 30.12.Dreams.2025.1080p.iT.WEB-DL.DD5.1.H.264-SKN
Zdravím, psal jsem nedávno, že nejde na Apple TV využívat doplněk ale na iOS funguje. Přešel jsem te
:-)Ozvi se na email.
Ty nic říkat nemusíš; to je na toho miláčka adminů!!!!!
Nic neříkám, mám hodně práce.:-)
Věř tomu,že to bude nejdřív v druhém čtvrletí příštího roku!
seriál příjemně překvapil, díky za překlad
VOD 27. lednaNiet zač :) Vopred vďaka za preklad.
Mal som to v pláne, ale vidím, že si to zobral titulkomat, tak si to škrtám.
Vidím i tento: The.Ruse.2024.1080p.AMZN.WEB-DL.H.264.AC3.5.1-BITFLOW
The.Ruse.2024.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-THR
Neví někdo,jestli už je to venku?No teda, to zírám a díky moc.
Espion, léve-toi - vyhodil jsem češtinu a nechal tam jen franc. Na WS.
Áno, čo som to narýchlo prebehol, tak z každého slova doslova kričalo: "Translátor! Translátor!" :-)