Spud (2010)

Spud Další název

 

Uložil
bez fotografie
wacko Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 13.11.2012 rok: 2010
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 322 Naposledy: 4.9.2025
Další infoPočet CD: 1Velikost: 4 687 283 309 B typ titulků: srt FPS: 24
Verze pro Spud.2010.720p.BluRay.x264-SAiMORNY Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
moje titulky načasované pro BluRay rip
IMDB.com

Titulky Spud ke stažení

Spud
4 687 283 309 B
Stáhnout v ZIP Spud

Historie Spud

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Spud

8.10.2022 19:10 spero Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Dik moc, ale na verziu Spud.2010.1080p.BluRay.x265-RARBG poriadne nesedia, precasujes ich?
27.3.2017 7:33 cloudy3 odpovědět
Moc děkuji za titulky!
Jen několik postřehů - pozor na tvrdá a měkká "i". Například "synu" se nepíše s měkkým, naopak jinde, množné číslo + ženský rod má být ypsilon a podobně.
Titulky vypadají pečlivě udělané a toto jsou taková nečekaná "zpestření", no, aspoň jsme se zasmáli v místech, kde film ztrácel tempo :-) Nic ve zlém!

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Za 2-3 roky dabéři skončí. Všechno předabuje AI. Už dnes je tento autodabing kvalitnější než ruský n
Marty.Supreme.2025.2160p.iT.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.DV.HDR.H.265-BYNDR
Jaký ban?
Zdá se, že je to od vasabiho celé jen extrémní případ kohabitace. Nejspíš už dostal ban.
Kouknu tam díky. Vím že právě hnedka první díl měl taky špatné titulky ale tak otestuji S02 ta mi st
Ať je admin klidně hned schválí. Když budou ty titulky venku, nepotřebuji předstírat, že ty titulky
Veľmi zvláštny prúd myšlienok. Intoxikácia?
prelozil by to prosim niekto Female Perversions 1996 BluRay 1080p DDP 2 0 x265-SM737
Jasné, rozumiem. Ak ofiko nahrá niekto bez okamžitého preklopenia na hlavný server, admin by v tomto
Taky toho Wolfa nemůžu nikde dohledat.....
Snáď si Na hrane zajtrajška 2 (https://www.csfd.sk/novinky/5788-na-hrane-zitrka-2-ma-noveho-scenaris
Nás bylo vždy více.:-)Možná je a možná konečně.
Děláte si prdel, nebo si hrajete schválně?
A vás je tam víc, že to píšeš v množném čísle?
Pokud nenapíšeš nic konkrétního, tak fakt netuším, co máš za problém. Opravdu by mě to zajímalo. Pom
Oba dva herečky. No krásně.
Můžeme to tlumočit, ale ty to stejně nepochopíš.
Co přesně jsem ti kdy udělal, že se chováš takhle a máš potřebu na mě takto útočit?
BAN, tak pojď.....
Za mě si mrdka falešná, Nástroj, nikdo. Odpad: Zkurvená AI...
Co tam máš ještě? Kámoši jak hrom, jsou Admin a TITULKOMAT- JEDNA OSOBA MOŽNÁ.
Titulky pro druhou sérii jsou na stránce wosir, sem to nahodím až někdy později.
Bylo by hezké mít titulky ke 2. sérii
Nebudu dávat titulky ven, dokud nebudu mít v ruce oficiální release a neověřím si, že vše dobře nese
Ano, bude. Přesný termín už teď nevím, ale někdy koncem února to tam má být.
Máš na to takmer 48 hodín. Ak stihneš nahrať titulky súbežne s ofiko, môže to byť 50/50, v rámci poč
Nevíte jestli to bude na Skyshowtime? Už to vyšlo na Peacock
Překlad mám hotový. Jen jsem se dnes dozvěděl, že budou i oficiální titulky, takže si nejsem jistý,
Sakra práce, tahle informace by se hodila dřív, už to mám přeložené :) Ale překlad byl poměrně jedno