Spy S02E03 (2011)

Spy S02E03 Další název

  2/3

Uložil
datel071 Hodnocení uloženo: 30.11.2013 rok: 2011
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 90 Naposledy: 8.4.2020
Další infoPočet CD: 1Velikost: 136 773 591 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro spy.2011.s02e03.hdtv.x264-fov Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Ačkoli se jen nerada pouštím do dodělávek, tenhle seriál si podle mě překladatelskou stopku nezasloužil. Absurdní humor, jak ho miluju, a Darren Boyd v hlavní roli (i když tady mu hodně zdatně šlape na paty Robert Lindsay) – ideální oddychovka, při které aspoň na chvíli zapomenete na všechny ty ozdůbky, světýlka a hvězdičky tam venku.

Olgaf: Díky za tip!
IMDB.com

Titulky Spy S02E03 ke stažení

Spy S02E03 (CD 1) 136 773 591 B
Stáhnout v jednom archivu Spy S02E03
Ostatní díly TV seriálu Spy (sezóna 2)

Historie Spy S02E03

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Spy S02E03

25.2.2018 23:30 teratera odpovědět
bez fotografie
Ahoj.
Nikde se mi nedaří najít aktivní odkaz na tento a další díly druhé série. Nedalo by se s tím něco udělat? Díky
9.12.2013 10:41 wenom64 odpovědět
bez fotografie
konečně další titulky... sláva ti!!
1.12.2013 1:29 s-form odpovědět
bez fotografie
diky
30.11.2013 20:34 Alabastro odpovědět
bez fotografie
ďakujem, už som ani nedúfal...

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
V dobe kdy jsem to psal tak app nabizela zvuk CS a EN, title vyp, cs, en. na webu ta es je.
Ok, uznávám, teď už je tam správný název.
Ahoj, zkusme to experimentálně.
1) Nahraju titulky
2) Ve formuláři (prvním) vyplním "Apocalypse X"
Tak to děláš asi něco blbě, protože na HBO GO pochopitelně původní španělské znění je...
Prosim o preklad:-)
občas jsou lidé zmatení z toho, že hlavní stránka zobrazuje ještě něco jiného, než co je uloženo na
chování popisuješ špatně a rozhodně nemáš pravdu:
- v prvním kroku nahráváš titulky. pokud vyplníš
Ahoj, trochu bojuji s logikou nahrávání titulků na server. V prvním formuláři nahraji samotné titulk
diky predem, sice uz sem videl ale film si dobre tit zaslouzi
The Nightshifter 2018 - připojuji se k prosbě o titulky..., vypadá to na pěkný horror...
Random Acts of Violence 2019 - zkouším znovu prosit. :-)
The Nightshifter 2018 - zkouším znovu prosit. :-)
Cordelia.2020.HDRip.XviD.AC3-EVO.srtNašel by se překladatel?
30.Coins.S01E01.1080p.WEB-DL.DD5.1.H.264-ROCCaT
já mám španělský dabing
Občas sa zadarila aj nejaká tá erotika, napr. "Moskva slzám neverí".
Dík za vysvetlenie.
Tak celkem průšvih, nevim koho to v HBO CZ napadlo, ale u nás to jde jen v EN a CS dabingu (a titlic
Taky jsem chodil za kačku do kina, s družinou...
Ano, musíme to ještě upravit na serveru.
musel to být ten z roku 61(někdy71-75) Kuroswuv jsem viděl až v TV někdy v 80'
No, ne nutně. Děti chodili každou středu do kina za 1 Kčs (školní představení) a promítali se starší
Naprosto fantastický film!máš to v poštěJasné, môj ČSFD-nick je "DaviD3141". :)To byl nejspis ten z 1975 (Kurosawa)
jako malej kluk jsem to viděl v kině, ale to bylo tuším česky (jsem rok 65)
Superintelligence.2020.720p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.MX] prosím najde se někdo ale ne stroj
přiložené s
Zdravím Superadmine, automatické zobrazování procent podle datumu předpokládaného dokončení mi přijd