Star Wars Rebels S01E04 (2014)

Star Wars Rebels S01E04 Další název

Star Wars Povstalci 1/4

Uložil
fives Hodnocení uloženo: 5.11.2014 rok: 2014
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 105 Naposledy: 10.11.2018
Další infoPočet CD: 1Velikost: 186 204 532 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro HDTV.XviD-AFG Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
starwars.cz uvádí:
STAR WARS REBELS
=================================
S01E04 (01x04): Rise of the Old Master
=================================
Rebelové podstupují smělou záchrannou misi, jen aby se střetli s mocným nepřítelem.

_________________________________
Verze titulků: 1.1
Překlad:
-Tomáš Kekrt (Fives)
-David Štěpánek (Wrait)
-Magdaléna Ziková (Pětka)

_________________________________
Titulky sedí na:
-HDTV.XviD-AFG [AVI]

Dejte vědět v komentářích, pokud najdete další release, na který titulky sedí.

_____________________________________

(nárokujeme si právo na veškeré přečasy a úpravy titulků)
IMDB.com

Titulky Star Wars Rebels S01E04 ke stažení

Star Wars Rebels S01E04 (CD 1) 186 204 532 B
Stáhnout v jednom archivu Star Wars Rebels S01E04
Ostatní díly TV seriálu Star Wars Rebels (sezóna 1)

Historie Star Wars Rebels S01E04

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Star Wars Rebels S01E04

5.11.2014 13:46 Mammon1984 odpovědět
bez fotografie
Díky moc jseš super :-D

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Snad se toho někdo ujme.
veď titulky bude určite niekto robiť aj na KinoRipy, tak nevidím dôvod, aby tu táto požiadavka nebol
Tituly EN, najde se nekdo? Dík ... :-)
Dneska jsem nuceně aktualizoval na nový Win 10 build. Nebudu vás napínat, opět jsem si zanadával. Pr
Teď spíš výpadek kvůli válení na rybníce :-D Když jsem na to koukala, nepřišlo mi to totiž moc lehký
já myslel, že jsme na serveru, co se zabývá titulkama ke stáhnutelným verzím, tak mi přijde zbytečné
Tie tvoje odhady dokoncenia obsahuju aj prípadný tyzdnovy vypadok pre nemocensku. :)
tak to je bezva zpráva, díky za ni :-)
Lenost sice překonána, ale léto dorazilo!!! :-D Tak na tom makám teď večer, zítra bych to snad mohla
no z tvojho príspevku to nebolo jasné, tak sa nemusíš robiť múdrym ;) bez urážky. "Já měl pochopitel
Já měl pochopitelně na mysli stáhnutelnou koukatelnou verzi, tak nevím, proč tu píšeš o premiéře.
Prosím o překlad. Děkujuuz sa na tom pracujeDěkuji :-)Moc díky.Nemůžu se dočkat. Dík za titulky.
Léto se posunulo, lenost překonána :-D tak jsem se do toho pustila...Dobře ty! :-D :-D
Taktéž se přimlouvám :)
Nevím, ženy co létají na ocelových ptácích....
The Shield (must see!), Sons of Anarchy, The Wire, Hell on Wheels, Underbelly (to najdeš na yt jako
Koukni do rozpracovaných.
Poslední aktualizace v červnu. Chytí se někdo překladu?
To bude naka recese :-)
Bavili se o seriálu Vis a vis https://www.imdb.com/title/tt4524056/, ne o La casa de papel.
Na netflixu stále nejsou české titulky.
Jak píše langi, stačí nakoukat pár seriálů a filmů a už to jde samo. :D

No, koukám, že langi jede
Děkuji!Venku rip, tak šup šupLéta praxe :-) To přijde...
To koukám teda :o Když od tebe 4*, to už musí stát za to. Asii sjíždím v origoš, ale jinak si většin