Star Wars: The Clone Wars S01E02 (2008)

Star Wars: The Clone Wars S01E02 Další název

Star Wars The Clone Wars S01E02 1/2

Uložil
Ferry Hodnocení uloženo: 5.10.2008 rok: 2008
StaženoTento měsíc: 2 Celkem: 5 298 Naposledy: 24.9.2018
Další infoPočet CD: 1Velikost: 183 476 236 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro star.wars.the.clone.wars.102.hdtv-0tv Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Překlad a časování Darth Paulus
IMDB.com

Titulky Star Wars: The Clone Wars S01E02 ke stažení

Star Wars: The Clone Wars S01E02 (CD 1) 183 476 236 B
Stáhnout v jednom archivu Star Wars: The Clone Wars S01E02
Ostatní díly TV seriálu (sezóna 1)

Historie Star Wars: The Clone Wars S01E02

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Star Wars: The Clone Wars S01E02

19.7.2012 2:28 makak11111 odpovědět
bez fotografie
prosim o precas celej serie na verziu Star.Wars.The.Clone.Wars.S01.2008.720p.Bluray.DD5.1.x264-CtrlHD. Dakujem. MaKaK
7.1.2009 2:01 Kenobe odpovědět
PRO: FERRYHO: OD HARRYYYHO.... ALE NEJSOU OD TEBE.. CHÁPEŠ? Přece by to nestahoval od někoho jinýho než jsi TY!!! Jinak do pohody zajímá mě jak lidi vybírají titulky který stáhnout, jestli rozhoduje počet stáhnutí, rychlost kdy sem byli odeslány, nebo autor či poskytovatel. Vetšina si myslim, že podle počtu.
7.1.2009 1:55 Kenobe odpovědět
LIDIČKY PODLE ČEHO VOLÍTE STAŽENÍ TITULKŮ?
uploader15.12.2008 22:04 Ferry odpovědět
harry: Však titulky jsou tady na ostatní díly :-)
15.12.2008 21:59 harryyy odpovědět
bez fotografie
Ferry nechces nekdo uploadnout titulky ke všem dílům (1-10) nebo si mám zvyknout na angličtinu? Nikdy jsem zde nepsal, ale tvé titulky tady vidím často :-)
28.11.2008 18:11 verdas1 odpovědět
bez fotografie
AHOJ mam Star Wars: The Clone Wars ve anim verz. jako film. tohle jsou jen na serial nenasly by se tu nekde??
10.11.2008 14:02 thierry_14 odpovědět
diky za titulky,akorat pro priste bych opravil Artoo na R2...fandy SW to musi bit do oci ;-)
13.10.2008 14:14 BloodZ odpovědět
bez fotografie
ADMIN_ViDRA: umim neboj, ale když sem je hledal poprví tak sem napsal star wars the clone wars a našlo mi je to, tedka když to napíšu tak sou tam jen SK :-) vim že když tam napíšu tu dvojtečku tak to jde :-P omlouvam se :-) už mam i ten třetí takže sorry za otázky
12.10.2008 10:09 ADMIN_ViDRA odpovědět
BloodZ: jen ze zvědavosti, proč lidi neumíte používat vyhledávání?
http://titulky.com/Star-Wars-The-Clone-Wars-S01E01-114998.htm
12.10.2008 9:53 BloodZ odpovědět
bez fotografie
hoj, díky za ně =) jenom ze zvědavosti, proč tu nejsou tittles na prví díl už ? od ferryho? :-P no to je jedno ale nevíte kdy vyjde další díl ? dík mějte se ;-)
11.10.2008 21:39 alka159 odpovědět
bez fotografie
Zdravim, neprecasoval by nekdo titulky na verzi Star Wars The Clone Wars S1E01/02 HDTV XviD-SC-SDH?
11.10.2008 0:00 Kenobe odpovědět
vo co gou? Hlavně že jdou ne? Máte z toho všichni prachy nebo co? Nechápu asi budu starší generace nebo nevim..
6.10.2008 17:04 Radek9 odpovědět
bez fotografie
ale pozor. na verzi star.wars.the.clone.wars.101.hdtv-0tv.avi pasují ty titulky od Ferryho a na verzi Star.Wars.The.Clone.Wars.S01E02.HDTV.XviD-0TV.avi pasují vlastně jediné titulky z CSWU. jinak až bude třetí díl, tak cswu určitě zase přeloží. ale jak je to s verzí star.wars.the.clone.wars.102.hdtv-0tv.avi a Star.Wars.The.Clone.Wars.S01E01.HDTV.XviD-0TV.avi tak to newim
6.10.2008 16:51 Radek9 odpovědět
bez fotografie
presne
6.10.2008 13:02 kancirypaci odpovědět
PcPredator a dalsi, naucte se cist, kdo to preklada a kdo jen preuklada a prizivuje se. Titulky tyto a na nove dily stahujte zde: http://warnet.cswu.cz/viewtopic.php?t=1464
6.10.2008 12:34 PcPredator odpovědět
bez fotografie
Parada Ferry.
5.10.2008 19:31 Radek9 odpovědět
bez fotografie
jo takhle. na uloz to je moznost stazeni obou dilu. na obe pasuji jiz tyto dve verze. ferry. dik za tu prvni a dik za uploadnuti tydle. doufam ze ale vis ze todle je ze cswu
5.10.2008 18:57 pacala odpovědět
bez fotografie
Diky moc, uz se tesim, jak maly decko
5.10.2008 18:54 hackoff odpovědět
bez fotografie
super. dik moc, borce

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Vďakataky prosím o bd, děkuji předem
jejda díky- tyhle zubožravý jednohubky mám rád, i když jsem nemyslel, že na tohle budou vůbec titulk
Keď už to mám rozrobené, tak to skúsim dokončiť, aj keď by to chcelo potom ešte kontrolu od niekoho,
Moc se těším, díky moc :)
Prosím o pokračování. Seriál je to dobrý :)
Si vyberáš tuším samé vysokohodnotené chuťovky :)))
iNTERNAL.WEB.x264-BAMBOOZLE+TBSok a na jakou verzi se bude prekladat?no tak jdeme na to :)Dík, záslužná činnosť.
Skús pre tvorbu ass (vylepšené ssa) použiť aegisub.
Stručnejšie články písané primárne pre Arch, al
Táhne se to, je to šíleně ukecaný, ale makám na tom!
ja driv pouzival AVIAddXSubs, ale to bylo na avi. kazdopadne je mozny, ze z toho programu jdou ziska
Díval jsem se i na tohle, akorát tam nejde nastavit neprůhledné pozadí, že? Potřeboval bych překrýt
Tak jsem to zkoušel a s EasySup jsem se nedorozuměl (resp. všechny SUP formáty, co jsem z toho vyexp
no co je s titulkami? Uz je cela seria vonku a stale nic?
díky :-)
Leave.No.Trace.2018.1080p.WEB-DL.DD5.1.H264-FGT
Eighth.Grade.2018.1080p.WEB-DL.DD5.1.H264-FGTЗабросил шайбу...
Šmarjá, promiň - to jsme si neuvědomili. Hned se na to někdo vrhne a omlouváme se za čekání...
Vím, že asi překlad toho Germinalu bude docela fuška, ale věřím, že to nevzdáš a v tom říjnu to doko
Vopred vďaka, aj za výber takéhoto atraktívneho titulu.
Na překladu poctivě pracuji.
Také se k prosbě připojuji.Překlad by skutečně bodnul.Předem díky.
Něco pro fanoušky Gustave Kerverna. Tak trochu surreální film o lidech v paneláku. Našel by se odváž
poprosim titulky, cakam na to uz dlhoDěkuji za zprávu.