Star Wars: The Clone Wars S01E22 (2009)

Star Wars: The Clone Wars S01E22 Další název

Star Wars Klonové vojny, Star Wars The Clone Wars 1x22 1/22

Uložil
bez fotografie
rexino7 Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 22.3.2009 rok: 2009
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 446 Naposledy: 6.12.2020
Další infoPočet CD: 1Velikost: 244 383 744 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Star Wars The Clone Wars S01E22 HDTV XviD-SC-SDH Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Za chyby sa ospravedlňujem.

Preklad: Rex-Daniel Goboňa

Verzia: 1.0
IMDB.com

Titulky Star Wars: The Clone Wars S01E22 ke stažení

Star Wars: The Clone Wars S01E22 (CD 1) 244 383 744 B
Stáhnout v ZIP Star Wars: The Clone Wars S01E22
Seznam ostatních dílů TV seriálu Star Wars: The Clone Wars (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Star Wars: The Clone Wars S01E22

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Star Wars: The Clone Wars S01E22

uploader3.10.2009 8:19 rexino7 odpovědět
bez fotografie
ok 2 seriu ako som slubil budem prekladat
uploader30.3.2009 12:45 rexino7 odpovědět
bez fotografie
Takže chcem sa na konci poďakovať všetkým čo moje titulky sťahovali. Ak bude 2 séria tak vám sľubujem že budem prekladať.

Ešte raz ĎAKUJEM(-:.
23.3.2009 21:05 bacicinko odpovědět
bez fotografie
caw no mozme ja aj tak nemam kazdy vikend cas...ohlas ma na icq uz by som ta mal mat ulozeneho
22.3.2009 14:44 dogzila odpovědět
Star Wars The Clone Wars S01E22 HDTV XviD-SC-SDH.avi sedia bez chyb
22.3.2009 14:43 dogzila odpovědět
je to 0122 a sedia perfektne
uploader22.3.2009 13:02 rexino7 odpovědět
bez fotografie
nie je to 22 prečo?
22.3.2009 12:04 jubei80 odpovědět
bez fotografie
není to 0121?

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Ahoj, plánujes prelozit taky Ghost Adventures: Quarantine? Mely by to být 4 díly. Předem moc díky za
Po schválení titulků je v řádku "VERZE PRO" uveden název filmu nebo dílu seriálu, na který byly titu
Já také, dík.
Píšu to tu každý týden. :) Pokud nevíš kde něco sehnat, tak si počkej, až vyjdou titulky a do pár dn
Ahoj, můžu se zeptat, kde se dají Senke s02 sehnat?
jé, díky!
Ahoj, na kdy cca odhaduješ dokončení titulků? Vypočteno je 99%, ale jak to vypadá ve skutečnosti? :-
To opravdu nechápu, proč sem připojovat odkaz na ednu, která následně odkazuje na titulky.com. Asi b
Kolik chceš naházet do té budky, ať nebráníš druhým překladům, ty OSLE
Super! Moc děkuji.
Ještě přidám polské titulky, pokud by to pomohlo.
Doporučení k překladu tohoto zdařilého španělského počinu o pomstě.
Bye.2019.SPANISH.1080p.BluRay.x
:-D :-D
https://www.edna.cz/stargate/titulky/?season=1

Připojím taky kvůli přečasovaní :-)
Jj, to už je najaký čas čo všetky série vyšli ako BR
Venku se objevila SG1 v Blurayi (Stargate.SG-1.S01.1080p.BluRay.x264-BORDURE), nenašel by se někdo,
Nightshift 2020 - prosím, jestli by šlo...Krásný dokument.5.února na HBO GO
Já bych se na to vykašlal, ale když vidím, že to nemá ani kurzivu (a jde to udělat lépe) tak mi to n
vlastně máš pravdu, když už je to v těch ripech zpraseno.
jde, protahne to přes to online cistidlo z VTT, lepsi brat DFXP a vycistit v SubEd
mrknu
A taky by bylo fajn, kdyby dotyčný to uměl ripnout. A nevytahovat to z popelnice, a tvrdit, že je to
nejsi:-) i 18% je fajn:-)
Prosím přeložil by někdo? Určitě přispěji. Děkuji.
Prosím, přeložil by někdo?dekuju dekuju dekuju dekuju ;)
Nevím jestli píšu na správné místo, ale mám podobné přání. Jde o španělský film Toc Toc (2017). Našl
Maximum.Impact.2017.720p.BluRay.H264.AAC-RARBG

USA Maximum Impact
Rusko Максимальный удар