Star Wars: The Clone Wars S03E09 (2010)

Star Wars: The Clone Wars S03E09 Další název

  3/9

Uložil
bez fotografie
kenny.alive Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 17.11.2010 rok: 2010
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 317 Naposledy: 5.8.2022
Další infoPočet CD: 1Velikost: 695 377 564 B typ titulků: srt FPS: 23,978
Verze pro 720p.WEB-DL.AVC.AC3-SWC Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Star Wars: The Clone Wars S03E09 - Hunt for Ziro

Ziro Hutt, který byl z republikového vězení osvobozen nájemným lovcem Cadem Banem, má přístup k inkriminujícím důkazům proti Huttské radě. Rada by tyto informace ráda získala a proto Zira vězní ve svém sídle na planetě Nal Hutta, kde se také nachází Sy Snootles, pa'lowická zpěvačka, kterou se Zirem pojí zvláštní pouto. Mezitím po Zirovi a Cadu Baneovi pátrají i rytíři Jedi Obi-Wan Kenobi a Quinlan Vos.

Překlad Pavel Klimeš (Darth Paulus)
Časování Ladislav Fiala (Merwin)
(c) CSWU

verze 1.0

Úprava na 720p: Kenny
IMDB.com

Titulky Star Wars: The Clone Wars S03E09 ke stažení

Star Wars: The Clone Wars S03E09
695 377 564 B
Stáhnout v ZIP Star Wars: The Clone Wars S03E09
Seznam ostatních dílů TV seriálu Star Wars: The Clone Wars (sezóna 3)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Star Wars: The Clone Wars S03E09

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Star Wars: The Clone Wars S03E09

18.11.2010 23:29 looser9 odpovědět
Super titulky, moc díky. Překlad zůstává samozřejmě skvělý a časování je bezproblémové.
Těším se na další. ;-)

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Nejlépe na verzi From S04E01 2160p WEB h265-ETHEL
Nahodíš sem,až bude čas? Diky
pokud chceš v této diskuzi organizovat překlad, ignoruješ tím překladatele, jehož je tento zápis. te
nikoho doprdele neposílám,
ne, neřešíte konkrétního překladatele. chcete ho kopnout do prdele a chcete, aby to přeložil někdo j
zdravím, ale řešíme konkrétní překlad a překladatele, nechci nikoho urážet nebo znehodnocovat jeho p
nacházíš se v sekci zápisu překladu konkrétního překladatele. tady fakt nemáš řešit, že to má překlá
Proč ban? Jsme rádi že to někdo překládá, ale jestli po takove době nepřeložil nový díl , tak dotaz
DěkujiNetflix verzeNetflix verzeNetflix verzeNetflix verzeHlas též dán předem.veliký dík předem.Nahlédnul jsem na začátek a dobrý, díky.
To vím že musí mít stejný název.... Asi se aktualizovala TV, před týdnem to šlo v pohodě ale teď to
Děkuji předem za tento překlad. Sice trošku starší seriál, ale myslím, že dost dobrý. Kdo v naší zem
Myslel jsem, že toho 12.4., dnes ráno jsem myslel, že během dneška. Hůř se to teď odhaduje. Možná zí
Předem moc děkuji za tento překlad. ;)
Titulky musí mít stejný název jako soubor filmu. Některé TV mají problém načíst externí titulky, pok
Super chlape, díky
The.Voice.Of.Hind.Rajab.2025.1080p.BluRay.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.5.1-CONSORTiUM
Toto je na ban. Nie aby si bol rad, ze niekto vo svojom volnom case zadarmo nieco robi.
Podle plánu zítra.
Ví se už,kdy to bude na HBO s cz ofiko titulky?
From S04E01 The Arrival 1080p AMZN WEB-DL DDP5 1 H 264-playWEB Budou k tomu ofiko titulky?
Díky.Díky