Star Wars: The Clone Wars S04E09 (2008)

Star Wars: The Clone Wars S04E09 Další název

Hvězdné války: Klonové války S04E09 4/9

Uložil
bez fotografie
HorLukRos Hodnocení uloženo: 13.11.2011 rok: 2008
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 366 Naposledy: 2.2.2018
Další infoPočet CD: 1Velikost: 752 296 446 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro WEB-DL.AVC.AC3-SWC Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
clone-wars.cz uvádí:

STAR? WARS:? KLONOVÉ? VÁLKY

SEZÓNA? 4:? THE? BATTLE? LINES? (BOJOVÉ? LINIE)
----------------------------------------------------------------
EPIZODA 9: Plan of Dissent (S04E09 | 4x09)
----------------------------------------------------------------
- STRUČNÝ POPIS: Po té, co si Republika podmaní umbaranskou leteckou základnu, posílá generál Krell Rexe a jeho muže vstříc silně opevněnému hlavnímu městu. Několik klonů si uvědomí, že existuje i lepší plán. Rozhodnou se neuposlechnout rozkaz a pustit se do vlastní, utajené operace.
- REŽIE: Kyle Dunlevy
- SCÉNÁŘ: Matt Michnovetz
- KLÍČOVÉ POSTAVY: Kapitán Rex, Pěťák, Dogma, Hardcase, Jesse, Tup, Pong Krell
- KLÍČOVÉ LOKACE: Umbara
----------------------------------------------------------------
Překlad? a? titulky:?
- Horký? Lukáš? (HorLukRos)
- Kekrt Tomáš (Fives)
~ clone-wars.cz ~
----------------------------------------------------------------
Verze titulků: 1.1
(nárokuji si právo na veškeré přečasy a úpravy titulků)
IMDB.com

Titulky Star Wars: The Clone Wars S04E09 ke stažení

Star Wars: The Clone Wars S04E09 (CD 1) 752 296 446 B
Stáhnout v jednom archivu Star Wars: The Clone Wars S04E09
Ostatní díly TV seriálu Star Wars: The Clone Wars (sezóna 4)

Historie Star Wars: The Clone Wars S04E09

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Star Wars: The Clone Wars S04E09

13.11.2011 21:10 comm.Cody odpovědět
bez fotografie
thank yea :-)

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Jo, bude potřeba někam přidat "výjimku" pro doménu třetího řádku "premium". Superadmin?
Jen něco zkusím: https://www.titulky.com/?Detail=0000302033&sub=How-to-Tal
Pripajam Anglicke titulky k verzii
Operation.Red.Sea.2018.BluRay.720p.DTS.x264-CHD
Díky - tTo znám samozřejmě taky, ale je to stejný řešení, jako bych se drbal pravou rukou na levém u
Sice nevím, jak odkaz zobrazit korektně, ale vím, jak to obejít - zkrať si ho přes goo.gl nebo třeba
Ahoj - je nějaký důvod, proč se odkazy na prémiový server překládají chybně? Když dám např. do komen
Aby nakonec nebyl ten gang motocyklistů loven skupinou cyklistů, kteří je nemohou dohonit.
OPRAVA: Gang mladých motocyklistů na cestě do izolované oblasti Brazílie je loven jinou skupinou mot
Gang mladých cyklistů na cestě do izolované oblasti Brazílie je loven skupinou motocyklistů, kteří j
hmmmm...ne.Díky, fandím!
Včera vyšel první díl 3. série. Najde se někdo na překlad? :-)
Už je to tam zpátky. Holt, bylo to na černé listině, tak jsem to trochu přejmenoval ... ;-)
Netušíte, jak to vypadá s překladem? Díky
díky za překlad
Mu posli par tisic. Cas si urcite udela...ale zadarmo cist takovy kecy...nevim, nevim
Zmizelo to dřív, než jsem stihla zapnout počítač :((
šak ale už su v pohode verzie sa čudujem že nikto nič,aspon to dajte že sa preklada nech som kludnej
Absolútny súhlas. Používanie toho istého slova pôsobí "strnulo" aj v bežnom preklade, napr. v troch
Prosím ty, kdož jeví zájem o překlad titulků k tomuto seriálu, nechť se mrknou na diskuzi na serialz
Jasně - měl by uhnout tomu davu zájemců, co se nemůže dočkat, až to Grizzli5690 uvolní, aby to mohli
No, po tomhle určitě získá motivaci. Někdo umře, když to nebude do měsíce nebo do dvou? Nezasloužil
Přesně tak ;-) !!!
Kdo nema "cas a chut" delat titulky, by nemel delat titulky. To pripada logicke mne.
problem je u vulgarnich serialu/filmu, kde prekladat frekventovane explicitni slovo jen jednim zpuso
zkus addic7ed.com ... ale k ceskym pochybuji :(
Najde se někdo kdo by udělal titulky? Hodil jsem tento dokument na uložto.
Strokes.of.Genius.2018.1
nahodou kdyz DVDrip prehrajes pres treba PotPlayer s filtrem SHARPEN, tak to docela ujde i na kompu,
Tak zveršovávať v slovenčine detské pesničky, to chce ruštinára s dobrou fantáziou. Ja to vzdávam.
Super. Ďakujem. :-)