Star Wars: The Clone Wars S05E07 (2008)

Star Wars: The Clone Wars S05E07 Další název

Hvězdné války: Klonové války S05E07 5/7

Uložil
bez fotografie
HorLukRos Hodnocení uloženo: 11.11.2012 rok: 2008
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 2 003 Naposledy: 20.7.2019
Další infoPočet CD: 1Velikost: 190 970 697 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro HDTV.x264-2HD Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
starwars.cz uvádí:
STAR WARS: Klonové války
============================
S05E07 (5x07): A Test of Strength
============================
Když se učedníci spolu s Ahsokou vracejí z Ilumu, jejich loď je napadena Hondovými piráty. Děti musejí užít důmyslných a improvizovaných pastí, aby se s bandity vypořádali.

_____________________________
Verze titulků: 1.0
Překlad:
- Lukáš Horký (HorLukRos)
- Tomáš Kekrt (Fives)

(nárokuji si právo na veškeré přečasy a úpravy titulků)
IMDB.com

Titulky Star Wars: The Clone Wars S05E07 ke stažení

Star Wars: The Clone Wars S05E07 (CD 1) 190 970 697 B
Stáhnout v jednom archivu Star Wars: The Clone Wars S05E07
Ostatní díly TV seriálu Star Wars: The Clone Wars (sezóna 5)
titulky byly aktualizovány, naposled 11.11.2012 20:50, historii můžete zobrazit

Historie Star Wars: The Clone Wars S05E07

11.11.2012 (CD1) HorLukRos Verze 1.0
11.11.2012 (CD1) HorLukRos Původní verze

RECENZE Star Wars: The Clone Wars S05E07

12.11.2012 16:10 vojtajaa odpovědět
bez fotografie
dík
uploader12.11.2012 10:47 HorLukRos odpovědět
bez fotografie

reakce na 555312


Jj, je to 1.0, zapomněl jsem tady změnit popisek.
12.11.2012 9:47 redrox odpovědět
bez fotografie
a to je uz 1.0 verzia? na webe uz mate napisane ze finalna verzia
11.11.2012 21:11 canopus Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
sedia aj na Star Wars: The Clone Wars S05E07 1080p WEB-DL DD5.1 H.264-SWC
11.11.2012 20:05 pepator odpovědět
bez fotografie
děkuji
11.11.2012 12:33 malygos6 odpovědět
bez fotografie
moc dik
11.11.2012 12:03 b100 odpovědět
bez fotografie
díky moc
11.11.2012 11:45 athoscity odpovědět
bez fotografie
díky moc :-)
11.11.2012 9:40 Mr.Klobas odpovědět
bez fotografie
kuji, kuji, děkuji!!

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Žádný TC už roky nevznikají, všechno je digitál. Tzn ta tvoje verze je taky natočená kamerou.
pozri na verziu The.Lion.King.2019.V2.720p.HDHDTC-H264.AC3.ADDS.CUT.AND.BLURRED.Will1869 :) oveľa le
Francie, začátek 15. století. Děj se odehrává za stoleté války mezi Anglií a Francií. Hlavní hrdinka
Chtěl by to někdo přeložit?
Starý jí zablokovali, protože někdo napráskal, že má odkazy na videa. Ó, ta nesmrtelná teta. Mně jde
Bezva, u ní vím, kam si zajít ;-) Jen jsem teda neobjevila její připravovaný překlady. Její starý we
Hledám nějakou alternativu programu na úpravu titulků pro macOS. Jubler po upgrade na 10.14.6 přesta
Hlavně nemusí lidi, kteří spoléhají na jeden zdroj a jsou líní googlit. Je to její volba a není jedi
Třeba nemusí moc Vidru :O.
Super, same dobre spravy.
Nejak som nepochopil, preco DQ neuploaduje sem, ale tak uz som si zvykol
Nech sa dielo vydarí, vopred vďaka....stále je k nesehnání...
neviem sa dockat, toto je moja serialova udalost roka :) tesim sa na shelbyovcov a na tvoje skvele t
Ja si to přeložil sám na rychlo přes program sice překladačem z anglickejch i když jsem si to zkoukn
Prý by to chtěla udělat ještě před začátkem třetí série Arthdal Chronicles, takže v nejbližší době.
radostí jsem přestal dýchat! ;-)
Ma to vo fronte s kopou dalsich filmov, tak uvidime, ci to stihne do konca roka. Ak by sa na to nech
Přesně, téma nebyl můj šálek čaje, ale třeba tě to zrovna chytí, když se do toho pustíš :-)
Jinak j
Někdy to trvá déle Avalanche Sharks už tu visí přes 3 dny řekl bych a pořád nic (poznámka neurážím n
SUPER, díky za překlady, určitě pokračuj! Moc si vážím lidí, co překládají! Tenhle seriál mě docela
Koukala jsem, jak hodnotíš na čsfd. :-) Asuru bych stejně asi letos nedělala, ale jednou třeba jo. A
Na premium severu je pořád máš.
O schválení titulků můžeš požádat také přes kontaktní formulář, ale
Je skvělé, že se do toho někdo pustil. Moc děkuji
50% :)
Asuru som nakoniec preluskal s EN titulkami, takze ak sa do toho neustis, tak nevadi. Ale je to fakt
Já to tak pochopila, jenom jsem si povzdechla. A tím, že mi ho vždycky někdo vyfoukne, jsem myslela
Aniž bych se chtěl jakkoliv vnucovat :-D tak tady (Asura) hraje zase můj oblíbenec Hwang Jung-min. T
Nepytal som sa na neho s umyslom na preklad nejakeho konkretneho filmu, ale ked si spomenula, ze ti
Další KurskVelmi, ale vždycky mi ho někdo vyfoukne. :D