Stargate Atlantis S04E14 (1997)

Stargate Atlantis S04E14 Další název

Stargate Atlantis Harmonie 4/14

Uložil
esoon Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 26.1.2008 rok: 1997
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 1 785 Naposledy: 15.10.2025
Další infoPočet CD: 1Velikost: 367 465 288 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro Stargate.Atlantis.S04E14.DSR.XviD-0TV Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
SK titulky: namuras
CZ titulky: esoon

Omluvte případné chyby.
IMDB.com

Titulky Stargate Atlantis S04E14 ke stažení

Stargate Atlantis S04E14
367 465 288 B
Stáhnout v ZIP Stargate Atlantis S04E14
Seznam ostatních dílů TV seriálu Stargate Atlantis (sezóna 4)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Stargate Atlantis S04E14

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Stargate Atlantis S04E14

27.1.2008 9:08 Pupinek_malicky odpovědět
bez fotografie

reakce na 74874


Také tomu nerozumím. Lidé, kteří dokáží poměrně hbitě přeložit titulky z cizího jazyka, se nedokáží orientovat v základech svého vlastního. Pravděpodobné vysvětlení je, že jim tvary "aby jsi" nebo "aby jsme" připadají superčeské, na rozdíl od 'lidových', ale správných tvarů "abys, abychom, abyste" apod. Tyto chyby se BOHUŽEL táhnou jak pokálená nit všemi titulky k sériím SG a SA :o(. A nejen jimi...
26.1.2008 22:59 squaller odpovědět
bez fotografie
Tak to se musí nechat, díky moc,od rána jsem sledoval rychlost překladu na sga-project a ještě ted vecer nemají ani polovinu.Sláva Namuras-(ovi) a Esoon-(ovi) a nesmím zapomenout na Dr. Zelenku (:-D
26.1.2008 22:58 vitakappa odpovědět
bez fotografie
aby jsi, aby jsme... To je děs.
26.1.2008 22:27 dyan odpovědět
bez fotografie
diky diky, opet rychlejsi nez sga-project :-)
26.1.2008 22:27 dyan odpovědět
bez fotografie
diky diky, opet rychlejsi nez sga-project :-)

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Díky moc, klidně si dej na čas. Kdo to chtěl vidět už to viděl a na těch pár dnů už nezáleží.
Ani po pěti dnech to stále není přeložené?
Bude to dnes nebo spis pondeli?
Kde mohu stáhnout titulky zpracované od Deiiiigo? Radsi se uz podivam na editovane AI titulky
Muzu se zeptat kde mohu stahnout tyto titulky?
English 23,976 FPS
Ještě jednou díky a snad se tedy dnes zadaří.
Proboha, co trvá tak dlouho?
Ach, už jsem si doplnil vzdělání na stránce požadavku na překlad. Všem slušně diskutujícím a těm, co
Chtěl jsem dnes překlad dokončit, vzhledem k tomu, že mám volný den. :D Kdo to je Downloader7, nebo
Přesně je to jen troll kterého to vysloveně baví ;)
Jen mu přikládâte polínko do ohně. Dělá to schválně. Škoda energie.
V diskuzích nejsou akceptovány urážky, osobní útoky ani nátlak na překladatele ohledně termínů. Stej
Ty jsi mi teda nepřejícný potkán! Zajímalo by mě z jakého zdroje čerpáš detaily ohledně mého asexuál
Bráško překladateli, nechceš vzít ty titulky od AI, které sem nějaký nýmand už poslal a jen je ručně
Prosím pana překladatele, aby titulky neuváděl minimálně do dnešního večera, at se z toho pan Downlo
Prosím pana překladatele, aby titulky neuváděl minimálně do dnešního večera, at se z toho pan Downlo
Tak kde to vázne, kůže líná? Proč překládá nejočekávanější horor dekády nejlínější a nejpomalejší př
Mockrát díky za překlad. Je nějaká naděje, že ho dnes dokončíš?
thx
Díky za info, možná by si ten téměř zapomenutý snímek zasloužil ty české titulky.
Je to v angličtině na YouTube pod názvem Đavolji raj Domaci film 1989. Mám to v obraze cizí hard tit
Marně sháním tento film, torr. neumím. Poradil by někdo?
co ty ses za debila okamzitej ban
Asi sis dobře nevšiml mého nicku. Máš pocit, že tam stojí napsáno "Uploader7"?
To se stává, když jednou rukou píšeš a u toho si druhou drandíš pelikána.
A sakra, ujela mi tuka. :DVšichni čekáme? A na to jsi přišel
Dám Ti tip ako môžeš mať titulky k filmom tak rýchlo, že budeš prvý v Čechách. Nauč sa po anglicky a