Stranger Things S04E08 (2016)

Stranger Things S04E08 Další název

  4/8

Uložil
K4rm4d0n
4
Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 1.7.2022 rok: 2016
StaženoTento měsíc: 8 Celkem: 3 370 Naposledy: 21.3.2026
Další infoPočet CD: 1Velikost: --- typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro NF.WEB-DL / NF.WEBRip Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Ripnuto z NETFLIXu.
Překlad: Irena Křiváková

Sedí na všechny ripy z NF.WEB-DL.


https://www.csfd.cz/film/430582-stranger-things/prehled/
https://www.csfd.cz/film/430582-stranger-things/775995-serie-4/prehled/



Pokud se vám seriál líbí, zvažte podporu zakoupením přístupu na VOD portál.
IMDB.com

Trailer Stranger Things S04E08

Titulky Stranger Things S04E08 ke stažení

Stranger Things S04E08
Stáhnout v ZIP Stranger Things S04E08
Seznam ostatních dílů TV seriálu Stranger Things (sezóna 4)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru
titulky byly aktualizovány, naposled 2.7.2022 1:31, historii můžete zobrazit

Historie Stranger Things S04E08

2.7.2022 (CD1) K4rm4d0n  
1.7.2022 (CD1) K4rm4d0n Původní verze

RECENZE Stranger Things S04E08

10.7.2022 16:24 miki78sk odpovědět
bez fotografie
Super dikes
5.7.2022 15:54 Lucik0309 odpovědět
bez fotografie
Moc děkuji
2.7.2022 7:37 tollph3 odpovědět
bez fotografie
ďakujem !
1.7.2022 20:11 Hugderio1000 Prémiový uživatel odpovědět
Ďakujem pekne za titulky:-)
1.7.2022 19:27 Pilha2 Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
díky
1.7.2022 17:12 libor09 odpovědět
bez fotografie
Děkuji
1.7.2022 17:08 willyama Prémiový uživatel odpovědět
Díky!!
1.7.2022 13:11 Alllien123 odpovědět
bez fotografie
Vřelé díky! :-)
1.7.2022 11:36 pavloff odpovědět
bez fotografie
Díky moc !!!

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Doslovný překlad prodloužené jap. anime scény. Co se stalo ve výtahu.
Nemá nikdo zájem přeložit? prosím prosím Good.Luck.Have.Fun.Dont.Die.2025.WEB-DL.2160p.HDR10.DV.HEVC
pls o preklad
ahoj Ve. prosim ta mohol by si urobit titule k tymto filmom? https://www.imdb.com/title/tt0116293/ h
Dnes bude snad první a druhý díl. Ono to tam trošku lítá ty titulky + další věci. Tak si s tím chci
Nahraješ taky seriál the burbs ze skyshowtime?dík
Oni zpětně nepřidávají titulky, možná se pletu ....
Zítra bych na to koukl.
Ahojte, plánuje už niekto pridať tie titulky k S2 ?
Asi nestíhají..třeba budou později..Skvěle , 1.serie se mně líbila. Díky.díky
Posunuté a upravené titulky z tohoto webu na tuto verzi filmu. Bez přeložené prodloužené anime Jap.
Vopred veľká vďaka.
Tento snímek je namluven dosti těžce srozumitelnou angličtinou, takže zdar tvé práci a také rovněž p
To jsem nečekal že tam budou chybět cz titulky
Ako povieš (:Děkuji2. serie
V souvislosti s releasy nepouziva... je jasne dana terminologie.
Moc děkuji za překlad. Posílám hlas.
No tak je to pořád ta samá verze, akorát to upozornění "Tabák zabíjí" je vymazané tak, že obraz je n
Díky, mrknu na to a případně přečasuju.
Velice děkuji, že jsi vybral k překladu zrovna tento snímek.
Zajímavé, jsem zvědavý, díky.
[A je vlastne jedno, či ide o 1080p/2160p/720p. "Proper" sa bežne používa niekoľko-významovo, aj v s
Jasné, to samozrejme viem. Narážal som len akoby na tú "správnu/kvalitnú" verziu (doslovne preložené
Do.Not.Enter.2026.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-BYNDR [9,86 GB]
Vďaka! Dnes na WS: Cat.Sick.Blues.2015.1080p.BluRay.REMUX.AVC.DTS-HD.MA5.1+AAC5.1-ReCult [14,2 GB]