Stripes (1981)

Stripes Další název

Lampasy

Uložil
bez fotografie
Jayem Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 27.1.2009 rok: 1981
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 49 Naposledy: 27.10.2025
Další infoPočet CD: 2Velikost 1.CD: 734 119 936 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro Stripes.1981.EXTENDED.DVDRip.XviD-FiNaLe Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Prečasované na 2CD verziu plus preložené doplnené scény, ktore su v pôvodnej verzii vystrihnute. Pre porovnanie oproti kino a tv verzii ma táto Extended verzia o 20 min viac.
IMDB.com

Titulky Stripes ke stažení

Stripes (CD 1)
734 119 936 B
Stripes (CD 2) 726 951 936 B
Stáhnout v ZIP Stripes
titulky byly aktualizovány, naposled 17.2.2019 21:12, historii můžete zobrazit

Historie Stripes

17.2.2019 (CD1) Jayem  
27.1.2009 (CD1) Jayem Původní verze
27.1.2009 (CD2) Jayem Původní verze

RECENZE Stripes

uploader17.2.2019 21:12 Jayem odpovědět
bez fotografie
opraveno
16.1.2010 3:14 LordAlex odpovědět
bez fotografie
Titulky asi OK, akorát je hned v prvním řádku chyba, díky kerý se prvních deset minut zobrazuje pouze hláška "Titulky na verziu atd..."

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Nejaké nové info ohľadom VoD release?
Hakki.2024.2160p.MUBI.WEB-DL.DDP5.1.H.265-GeneMige
The.Arborist.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264
The.Morrigan.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264
překvapuje mě, že jako ostřílenější uživatel nechápeš, jak fungují v rozpracovaných procenta. pokud
Já s tebou souhlasím. Ale pro mě, jako překladatele (což nejsem), by mě ta tvá věta spíš odradila od
Len som upozornil, že to prekladá titulkomat, ktorý vie občas "upiecť" preklad aj za 1-2 dni (sám te
Za preklad a korektnú diskusiu dávam hlas.
A zbytečný určitě není. Chci koukat na tvé titulky. Ještě jednou díky. Budu rád, jestli to doklepeš.
Hele, dal jsem hlas tobě. Pokud se ti do toho už nechce, tak to pochopím. Tohle vůbec neřeš. Já mám
Nikde. Ak je stav prekladu Vypočtený, rata automaticky percenta podla datumu v stlpci Odhad dokončen
Aj ja ťa chcem povzbudiť, ja ja som ti poslal hlas ;-) ale vážne, veď máš už preloženú takmer polovi
Hodně lidí ocení i SK titulky :-)
V tom prípade je môj preklad viac menej zbytočný. Ale preložím to, keď už mi dal vasabi hlas :)
Ahoj, prosím o informaci, kdy asi bude překlad k dispozici? Již poněkolikáté se změnil stav překladu
poprosim o titulkyProsím pekne o preklad. Ďakujem :-)
Přidávám se s prosbou o titulky - možná @saurix? :-) Děkuji předem.
titulkyDíky. Posílám hlas.Púšťa sa aj titulkomat.Díky, těším se.My.Sisters.Bones.2026.1080p.WEB.H264-RGBJe to len CAMrip.Vďaka.
Zdravím, byl by někdo ochotný udělat přepasovaní titulek k seriálu Colony? Původního překladatele js
Return to Silent Hill.2026.1080p.WEB-DL.AAC.x264-TomasMular
Vopred veľká vďaka.