Subject Two (2006)

Subject Two Další název

 

Uložil
bez fotografie
Karamia Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 7.7.2006 rok: 2006
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 1 105 Naposledy: 22.10.2021
Další infoPočet CD: 1Velikost: --- typ titulků: srt FPS: -
Verze pro --- Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Subject.Two.DVDRip.XviD-BeStDivX
Překlad Pavelino/Karamia
IMDB.com

Titulky Subject Two ke stažení

Subject Two
Stáhnout v ZIP Subject Two

Historie Subject Two

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Subject Two

13.7.2006 0:12 mrazikDC odpovědět
bez fotografie
to janko - to nejsou hádky, alespoň doufám, že to tak někdo nebere...ale myslím si, že je dobře tady trošku polemizovat a trošku diskutovat...na stránkách o titulkách není od věci, sema tam probírat pravopis, psaát názory a čelit druhým...:-)
13.7.2006 0:10 mrazikDC odpovědět
bez fotografie
to cup - já bych spíše řekl, že než elegantní, ti to sedí, protože bys jinak přesně nevěděl, zda to píšeš správně...opět, nic ve zlým, ale české titulky by měly být, pokud možno, české, to se na mě nezlobte...to samé v případě bysme-bychom, atd...to můžete tvrdit, že bysme je správné i estetické...:-0)
13.7.2006 0:07 mrazikDC odpovědět
bez fotografie
to Karamia - pravopisně správně?!? :-))))docela dobrý joke....kams chodil do školy? - taky ti to zní dobře? neřekl bych....opravdu by mě zajímalo, z které části republiky jsi...fakt nic ve zlým, ale neblázni, prosím tě...:-)
11.7.2006 18:32 harlik odpovědět
bez fotografie
Ok pardon,tie druhe boli optimalizovane pre stolne prehravace :-)
11.7.2006 18:30 harlik odpovědět
bez fotografie
Preco su tu tieto title dva krat???Po tychto sem ulozil niekto iny tie iste titulky!
11.7.2006 8:12 FEAR odpovědět
bez fotografie
Titulky jsou dobrý...A vy co na ně nadáváte byste sami titulky neudělali tak si nestěžujte..!!!!!!!!!!
8.7.2006 16:13 janko111 odpovědět
bez fotografie
Hádáte se jak malé holky!!!!! Bud´te rádi,že tady ty tytulky vůbec jsou!!! For KARAMIA-tytule jsou supr i z chibama! Díky.
8.7.2006 9:47 Mr.Quija odpovědět
bez fotografie
diky moc
7.7.2006 21:39 MoGwAY odpovědět
bez fotografie
Me to nevadi, jsem rad, ze ty titulky tady jsou...
uploader7.7.2006 14:04 Karamia odpovědět
bez fotografie
Prostě už jsem takhle zvyklej a ty jsi první, kterýmu to teda vadí:-)
uploader7.7.2006 14:01 Karamia odpovědět
bez fotografie
Jo a jestli je to tobě odporné, tak mě tedy ne a pravopisně je to správně.
uploader7.7.2006 14:00 Karamia odpovědět
bez fotografie
Já sem dávám titulky proto, aby je sem za mě nešoupl někdo jinej, což už se stalo mnohokrát a akorát smaže kredit apod.
7.7.2006 12:57 mrazikDC odpovědět
bez fotografie
jinak to nic nemění na tom, že titulky jsou fakt dobrý...díkes...jen maličkost, opravdu je krkolomné používat zkráceniny typu: Slyšels, šels, umřels a podobně...je to dost odporné už i na pohled, natož esteticky a pravopisně..._)
7.7.2006 12:53 mrazikDC odpovědět
bez fotografie
Když sem nechceš dávat info o rozpracovaných titulkách, tak sem ani nedávej titulky...jinak je totiž sekce Rozpracované titulky úplně na hovno...:-)

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
včetně titulků z UK
Alpha.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-Kitsune
Les.Orphelins.2025.FRENCH.AD.1080p.WEB.H264-TyHD Les.Orphelins.2025.FRENCH.1080p.WEB.H264-NLX5
Dal by se tento film prosím někde sehnat v původní verzi?
Blu-ray ve Francii 18.2.
Mám to v sekci rozpracované. Druhá epizoda na Štědrý den 14:00. Třetí a čtvrtá najednou po novém roc
Skutočne by bolo skvelé vedieť.
V rozpracovaných - 45%. Překladatel na nich pracuje, tak vydrž Prtka, vydrž.
Vďaka.
Spartacus: House of Ashur obevil se akorad S01E01 ale E02 je jiz k nalezeni ale titulky nejsou otazk
znalý člověk dělá korekturu po jiném překladateli (člověku) klidně stejně dlouho, jako by trval nový
VOD 20.1.VOD 27.1.
Aaaa dalsi chudak kteryho bicujou... :D Necetl jsem tve titulky... Tak nemohu soudit... Ja, kdyz to
Díky, dík.budes pokracovat v preklade?Le jeu avec le feu jsem dal ve franc. na WS.
Hlavne druhá tretina filmu ani nie je preložená a z českých to prejde do anglických tituliek :D
Dal by se ten film prosím někde sehnat v původním znění?
VOD 30.12.Dreams.2025.1080p.iT.WEB-DL.DD5.1.H.264-SKN
Zdravím, psal jsem nedávno, že nejde na Apple TV využívat doplněk ale na iOS funguje. Přešel jsem te
:-)Ozvi se na email.
Ty nic říkat nemusíš; to je na toho miláčka adminů!!!!!
Nic neříkám, mám hodně práce.:-)
Věř tomu,že to bude nejdřív v druhém čtvrletí příštího roku!
seriál příjemně překvapil, díky za překlad
VOD 27. lednaNiet zač :) Vopred vďaka za preklad.