Suburgatory S02E18 (2011)

Suburgatory S02E18 Další název

Suburgatory 2x18 - Brown Trembler 2/18

Uložil
tarba Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 29.3.2013 rok: 2011
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 422 Naposledy: 11.4.2020
Další infoPočet CD: 1Velikost: 156 600 891 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro lol, afg Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Tentokrát sice bez parťačky Elanne, ale nějak jsem to zmákla...
IMDB.com

Titulky Suburgatory S02E18 ke stažení

Suburgatory S02E18
156 600 891 B
Stáhnout v ZIP Suburgatory S02E18
Seznam ostatních dílů TV seriálu Suburgatory (sezóna 2)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Suburgatory S02E18

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Suburgatory S02E18

13.2.2014 12:34 mkubanikova odpovědět
bez fotografie
díky
3.4.2013 0:02 kristyyyy odpovědět
děkuju :-)
30.3.2013 16:26 newprokda odpovědět
bez fotografie
Díky :-)
30.3.2013 14:58 simpy15 odpovědět
bez fotografie
Ďakujem.
30.3.2013 7:52 rejdick odpovědět
bez fotografie
díky

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Zaseknutý možná někde je, ale aspoň ti nemažou soubory. Kdo nahazuje jen na WS dělá chybu. Toť můj n
Na WS: Melancholia.1989.576p.WEB-DL.AAC.2.0.H.264-SHR
The.Ruse.2024.1080p.WEB.H264-BETTY (Subtitles: English, German, Spanish) ;)
Dalo by se to někde sehnat v původním znění?
Je fajn, že překládáš, jen je škoda, že sis raději nevybral film, který ještě nemá překladatele.
ty moje tady z 25.12 jen pro pc a špatným kodovanim pro starší TV byly hodně uspěchané a s chybama..
Subs: https://www.opensubtitles.org/en/search2/moviename-sandokan/sublanguageid-eng
České titulky (moje verze) budou nejpozději 29. 12
Fakt toto fantasy nikdo nepřeloží ?
Je 2. sviatok Vianocny, vacsina ludi riesi ine veci; nepoviem keby si reagoval po tyzden po Silvestr
Děkujeme ,že to překládáš. Dík moc.
Mozno tym chcel naznacit, ze to nemusi splnat parametre titulkov pre vsetkych (diakritika...)
sub
Prosím o rip CZ titulků, které jsou na na Canal Plus - po posunu cca o 6,5 sekundy sedí na verzi suc
Ja nechápem zmysel toho jeho postu. Ak si to prekladá sám pre seba, tak to tu absulútne nikoho nezau
Píše,že si to překládá pro sebe. Co na tom nechápeš Daikere?!
Zaujalo.VOD 3.2.Tak asi nic :-(
Blucher.2025.NORWEGiAN.1080p.iT.WEB-DL.H.264-NORViNE
The.Choral.2025.VOSTFR.1080p.WEB-DL.H264-Slay3R The.Choral.2025.VOSTFR.2160p.SDR.WEB-DL.H265-Slay3R
Fackham.Hall.2025.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-BYNDR
Prosím pekne o preklad. Ďakujem :-)
Vida, odeslat do konce roku jsem stihl. Teď ještě uvidíme, zda bude do konce roku i schávleno...
Dead.to.Rights.2025.1080p.BDRip.10bit.DDP5.1.x265-FaS
Jasně, v pohodě.A nahraješ je tady?Nepolezu kolegovi do zelí.
Ja viem, ale ten názov mi takto automaticky natiahlo, aj keď som dal správny IMDB "kód", kde je to p