Suits S03E16 (2011)

Suits S03E16 Další název

Kravaťáci S03E16 3/16

Uložil
Clear Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 11.4.2014 rok: 2011
StaženoTento měsíc: 1 Celkem: 2 429 Naposledy: 8.10.2021
Další infoPočet CD: 1Velikost: 1 067 889 829 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro Suits.S03E16.720p.HDTV.x264-KILLERS Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Překlad: Clear, Karppi
Korekce: Clear

www.neXtWeek.cz

Titulky se objevují nejdříve na naší domovské stránce. Chcete-li mít vždy tu nejaktuálnější verzi, titulky co nejdříve a podpořit tým náš překladatelů, stahujte z neXtWeeku ;-).


Děkuji za vaše hlasy a poděkování. Velmi si jich vážíme.

Veškeré opravy a úpravy nechte na mně, přečas pouze po dohodě.
Nenahrávejte prosím mé titulky na jiné weby.

Příjemnou zábavu a doufám, že se zase uvidíme u čtvrté série v létě. :-)
IMDB.com

Titulky Suits S03E16 ke stažení

Suits S03E16 (CD 1) 1 067 889 829 B
Stáhnout v ZIP Suits S03E16
Seznam ostatních dílů TV seriálu Suits (sezóna 3)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Suits S03E16

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Suits S03E16

25.2.2015 17:08 kaisner odpovědět
bez fotografie
Díky.
uploader20.7.2014 18:04 Clear odpovědět

reakce na 764698


Díky moc za hlas. :-)
19.7.2014 23:06 emajko159 odpovědět
Dal som ti hlas ;-) Ďakujem za titulky k celému seriálu Suits.
22.5.2014 18:45 Farcryman odpovědět
bez fotografie
Dakujem za super titulky , good job :-)
19.4.2014 12:10 eGy1337 odpovědět
bez fotografie
Děkuji.
11.4.2014 23:04 smileboy odpovědět
bez fotografie
Dakujem, aj za super rychlost!
11.4.2014 21:13 NewScream odpovědět
Moc děkuji za titulky. :o) ooo)
uploader11.4.2014 20:56 Clear odpovědět

reakce na 736576


Děkuji za hlas. :-)
11.4.2014 20:52 MrLegend odpovědět
Dávám hlas, díky za Suits! :-)

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Nemůžu se dočkat až někdo udělá k titulky k tomuto dílu. Je škoda, že Hollywoodské snímky, které jso
Abych byl upřímný, spíš zítra. Dneska od devíti lítám jak hadr na holi a čas budu mít až večer/spíš
Vdaka tesim sa...
Předem děkuji,objeví se ještě dneska na první díl?
Vedli jsme o tom diskuzi a shodli se, že titulky bez vyplnění identifikace IMDB nebude ani nadále mo
Ok, dík
Mělo to jít ven po 45 dnech, ale rozhodli se to nechat až na Disney+ Day(dvouleté výročí od startu D
Titane.2021.1080p.WEB-DL.DD5.1.H.264-CMRGMoc díky, že to překládáš.
podle tohohle nesmyslu? TI, KTEŘÍ NEPAMATUJÍ MINULOST, JSOU ODEPŘENI K OPAKOVÁNÍ

Nejspíš, i když
súdiac podľa textu, ktorý si sem postol, ide o google translate preklad CZ tit k filmu "The Auschwit
Oni to posunuli? Mělo to být dnes ne?Děkuji za vysvětlení.Všechno bude, nezůstane ladem, neboj. :)12.11.
Kdy má vyjít web-dl,díky za nějaké info..
Jižní Korea novinka - Escape.from.Mogadishu.2021.KOREAN.1080p.WEBRip.x265-VXT
VLC > Titulky / OSD > Výchozí kódování
tady se to například nastavuje ve VLC, tedy jak jsem psal, b
Diky moc!!
Po úpravě v poznámkovém bloku a uložení v unikode už ten text dává smysl:

1
00:00:22,960 --> 00:
Na Titulky.com jsem registrovaný od roku 2008 a tento problém je otázka asi posledních 2 roků.
Nejsnadnější cesta je titulky otevřít v poznámkovém bloku...nesmyslná písmena hromadně upravit a ulo
Řekl bych, že vše mám nastavené dobře.
Dělá z PotPlayer i VLC.
Malá ukázka:
TI, KTEØÍ NEPAMATUJÍ
A co ta widow?Nahozeno na premium. Příjemnou zábavu! :)Bylo to tím, díky za radu
Zkus si u sebe ten požadavek smazat a dát znovu.
Aileen Wuornos American Boogeywoman 2021 1080p AMZN WEBRip DD5.1 X264-EVO
super :)Vše je v pořádku.


 


Zavřít reklamu