Suits S03E16 (2011)

Suits S03E16 Další název

Kravaťáci S03E16 3/16

Uložil
Clear Hodnocení uloženo: 11.4.2014 rok: 2011
StaženoTento měsíc: 3 Celkem: 2 341 Naposledy: 14.8.2018
Další infoPočet CD: 1Velikost: 1 067 889 829 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro Suits.S03E16.720p.HDTV.x264-KILLERS Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Překlad: Clear, Karppi
Korekce: Clear

www.neXtWeek.cz

Titulky se objevují nejdříve na naší domovské stránce. Chcete-li mít vždy tu nejaktuálnější verzi, titulky co nejdříve a podpořit tým náš překladatelů, stahujte z neXtWeeku ;-).


Děkuji za vaše hlasy a poděkování. Velmi si jich vážíme.

Veškeré opravy a úpravy nechte na mně, přečas pouze po dohodě.
Nenahrávejte prosím mé titulky na jiné weby.

Příjemnou zábavu a doufám, že se zase uvidíme u čtvrté série v létě. :-)
IMDB.com

Titulky Suits S03E16 ke stažení

Suits S03E16 (CD 1) 1 067 889 829 B
Stáhnout v jednom archivu Suits S03E16
Ostatní díly TV seriálu Suits (sezóna 3)

Historie Suits S03E16

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Suits S03E16

25.2.2015 17:08 kaisner odpovědět
bez fotografie
Díky.
uploader20.7.2014 18:04 Clear odpovědět

reakce na 764698


Díky moc za hlas. :-)
19.7.2014 23:06 emajko159 odpovědět
Dal som ti hlas ;-) Ďakujem za titulky k celému seriálu Suits.
22.5.2014 18:45 Farcryman odpovědět
bez fotografie
Dakujem za super titulky , good job :-)
19.4.2014 12:10 eGy1337 odpovědět
bez fotografie
Děkuji.
11.4.2014 23:04 smileboy odpovědět
bez fotografie
Dakujem, aj za super rychlost!
11.4.2014 21:13 NewScream odpovědět
Moc děkuji za titulky. :o) ooo)
uploader11.4.2014 20:56 Clear odpovědět

reakce na 736576


Děkuji za hlas. :-)
11.4.2014 20:52 MrLegend odpovědět
Dávám hlas, díky za Suits! :-)

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Pěkně zdravím a mockrát Vám děkuji, už se těším! :-)
V případě, že by se chtěl někdo ujmout překladu titulků, mohu seriál s titulky ve francouzštině něka
Seriál drží rekord s největším počtem transsexuálních herců jakéhokoliv hraného seriálu.
Nějaká dobrá fotbalová duše, která by to přeložila? :-)
Je možný, že to zmizlo, jak teď byly problémy se serverem...
Ďakujem
Aha, tak to je pak jasný. Ale tu velikost jsem tam myslím dával, ale to nevím jistě, každopádně moc
Pokud chceš začít překládat, tak nemusíš nikde žádat, jen je dobré napsat překlad na kterém děláš do
Samozřejmě ať se každý dívá na co chce, ale já se tomu seriálu zdaleka vyhnu.
Požádat můžeš o schválení vlastních titulků - nevšiml jsem si, že by od tebe byly nějaké nahrané na
Pokud to chceš schválit co nejdřív, tak by pomohlo, kdybys tam vyplnil údaje o titulkách. Nemáš tam
Ale ako mám požiadať aby som ich mohla prekladať? Ja neviem ako to funguje
https://www.titulky.com/precti-si-zakladni-napovedu-2
Jak dlouho trvá schvalování
To ja taky. Na film se hodně těším :)
Tak to bohužel vůbec netuším, ale doufám, že co nejdřív :)
Moc Ti děkuji předem.
to bude fajnovej seriál - černá hrdinka, zřejmě další černí hrdinové - americké vysoké hodnocení - p
Zdravím, rad bych se zeptal kdy asi budou titulky schválené. Už jsou chvíli na premium, ale ne a ne
Udělej to. Asi bohužel došlo ke ztrátě pár dat nebo jen něco neukazuje kam má, každopádně znovunahrá
Release Rip Web:

Hereditary.2018.WEB-DL.XviD.MP3-FGT 1.41 GB
Hereditary.2018.WEB-DL.XviD.AC3-FGT
Ahoj Sarinka, uz vysla verzia Hereditary.2018.1080p.WEB-DL.DD5.1.H264-FGT a tiez sa tesim, ze prave
Předem moc děkuji.*kuju ;)Moc děkuji, ty dračice.ďakujem, už sa neviem dočkať ;)
Oceans.8.2018.1080p.WEB-DL.DD5.1.H264-FGT
poprosím kdyžtak přečas i na tuhle verzi, pokud se to nes
Tak mi pravděpodobně zmizely taky dvoje titulky - Curse of The Fly a Puppet Master: The Legacy, našt
To by bylo skvělé, vaše titulky jsou na profesionální úrovni.
To já teda taky.
Tiež som si pred chvíľou všimol, že z jednych mojich novších titulkov ostal len prázdny súbor. Snáď