Suits S04E01 (2011)

Suits S04E01 Další název

Kravaťáci S04E014/1

Uložil
bez fotografie
badboy.majkl Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 29.11.2016 rok: 2011
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 174 Naposledy: 26.1.2023
Další infoPočet CD: 1Velikost: 251 556 510 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Suits.S04E01.DVDRip.X264-REWARD Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Překlad: Clear, Karppi, Kooha
Korekce: Clear
Konzultace: K4rm4d0n
Přečas: badboy.majkl

www.neXtWeek.cz

Veškeré opravy a úpravy nechte na mně, přečas pouze po dohodě.
IMDB.com

Titulky Suits S04E01 ke stažení

Suits S04E01 (CD 1)
251 556 510 B
Stáhnout v ZIP Suits S04E01
Seznam ostatních dílů TV seriálu Suits (sezóna 4)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Suits S04E01

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Suits S04E01

6.10.2019 14:47 geodor odpovědět
bez fotografie
Ďakujem, pasuje aj na suits.s04e01.1080p.bluray.x264-rovers
6.8.2017 12:55 Cagliastro odpovědět
thx, sedí na Suits.S04E01.720p.BluRay.x264-DEMAND.mkv ...

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Nic ve zlém, ale nebude to zbytečná práce?

https://www.titulky.com/pozadavek-11712058-titulky.htm
Tak sem se dockal,,Moc ti dekuji ze si se na to vrhnul))
Diky.dikyVýborně! Posílám motivační hlas. :-)
Jsem myslel ze už je. Takže budu pak i jedničku.
No nene :-D Bude i jednička? Pěkně prosím! :-D
take se pridavam s prosbou
První díl v pondělí vyšel, ale ještě tam nedodali CZ/SK titulky.
Pustil jsem se do prvního dílu, ten SkyShowtime tu bude asi až od půlky února. :)
Spoustu věcí, na které se zde ptáte, vyřeší přečtení nových pravidel https://www.titulky.com/?Bonus_
To je hezký. :-) Díky Kočičákovi budeme mít od tebe filmíky! Kočičák jich má v zásobě ještě hodně. :
Ratchet vypadá jako kočka, ale není to kočka. Má blíže k lišce. Onehdá na PS2 tyhle hry (Ratchet a C
Venku teprve CAMrip (kvalita otřesná), titule nikde.
Mám jakousi podivnou, překvapivě se objevivší, náklonnost k tomu Kočičákovi. :-)
Tyhle filmy jsou sice moje gusto, ale teď toho mám v plánu tolik, že nevím, kdy se k tomu dostanu. T
Prosím o titulky.
Treba počkať.
"Během pár dní někam umístíme předešlý ceník a email, kam si o bonusy psát."
Bylo by možné dát sem odkaz na výběr dárků dle starých pravidel? Omlouvám se ale nikde jsem ho nenaš
Prosím našiel by sa niekto, kto by mohol tento seriál preložiť? Určite by si našiel kopec fanúšikov
Děkuji moc za snahu :)Také prosím o překladDěkuji moc ❤️Také bych se přidal.
Za každé stiahnutie sa už body asi nepripisujú (dedukujem to z toho, že každý má body len po stovkác
To je jedno...diky :)Divácké hlasy?
Máš po bodu i za každé stažení (jak je to u neuvedeného zdroje netuším - body jsem nikdy nesledoval,
A proč třeba má někdo už několik tisíc a přítom ani jedny jako svůj překlad?


 


Zavřít reklamu