Suits S07E01 (2011)

Suits S07E01 Další název

Kravaťáci S07E01 7/1

Uložil
Clear Hodnocení uloženo: 19.7.2017 rok: 2011
StaženoTento měsíc: 1 Celkem: 906 Naposledy: 11.8.2019
Další infoPočet CD: 1Velikost: 2 798 447 768 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro 1080p.Amazon.WEB-DL.DD 5.1.H.264-QOQ, 1080p.WEB-DL.DD5.1.H264-RARBG Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Překlad: Clear, Herodes
Korekce: Clear

www.neXtWeek.cz

Titulky se objevují s předstihem na naší domovské stránce. Chcete-li mít vždy tu nejaktuálnější verzi, titulky co nejdříve a podpořit náš tým překladatelů, stahujte z neXtWeeku ;-).


Děkuji za vaše hlasy a poděkování. Velmi si jich vážíme.
Veškeré opravy a úpravy nechte na mně, přečas pouze po dohodě.
Nenahrávejte prosím mé titulky na jiné weby.

Příjemnou zábavu. :-)
IMDB.com

Titulky Suits S07E01 ke stažení

Suits S07E01 (CD 1) 2 798 447 768 B
Stáhnout v jednom archivu Suits S07E01
Ostatní díly TV seriálu Suits (sezóna 7)

Historie Suits S07E01

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Suits S07E01

28.7.2017 10:16 pavelbmw1 odpovědět
bez fotografie
díky za zprávu budu čekat na Rarbg verzi
uploader28.7.2017 9:35 Clear odpovědět

reakce na 1083828


Tady v 11:00, nebo teď již na premium.titulky.com nebo na nextweek.cz. Na rip Suits.S07E02.1080p.WEB-DL.DD5.1.H264-RARBG budou později, video se chová divně a v žádném titulkovacím programu neodpovídá. Zkusím stáhnout jinou verzi, která by měla stejné časování.
28.7.2017 9:27 pavelbmw1 odpovědět
bez fotografie
budou tit. na webku i na další díly?děkuji
20.7.2017 8:18 JarkoM22 odpovědět
bez fotografie
Ďakujem
19.7.2017 20:35 locki odpovědět
bez fotografie
Clear je nejlepšíííí!!!!
19.7.2017 16:31 gufyred007 odpovědět
bez fotografie
Díky moc.
19.7.2017 15:10 Stik odpovědět
Děkuji

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
https://www.imdb.com/title/tt8917872/?ref_=nm_flmg_act_4
Nemáš to zle označené? Je to prvá séria nie štvrtá
Parada. Tesim sa.
Přemýšlím o tom. Ale to hodnocení na IMDB je fakt dost odpudivý. A navíc těch 1800 řádků titulků.
ooo :) tak to si dám :))
Ak myslis tento film, tak len zle hladas.
https://www.titulky.com/?Fulltext=Dare+mo+shir
Velké díky za titulky, udělals mi velkou radost. Budeš dělat i druhou řadu, prosíííííím??
chápu. každopádně díky za tip na seriál Midas se juknu ;-)
ten film (ještě nejsem na konci) připomíná z poslední doby indickej film Baazaar (2018)
jo, klidně5 října premiéra kdyby to někoho lákalo.
Takhle kdo rád podobné i nekorejské filmy ten bude v pohodě. Jenom tohle prostě moc nefungovalo. Ten
Připojuji se s prosbou
Podľa mňa to bude strašná pi..ina :D, ten film myslím - ale tak, každý má svoj štýl- Ja osobne ho an
Zajímavé a hodnocení temntokrát klidně přejdu.
Burzy a prachů jsem si užila v Midasovi na pět let dopředu, takže já ne. :-)
díky za čas, který tomu věnuješ
Můžeš překlad podpořit: https://www.titulky.com/pozadavek-6890618-Money.html
Prosim, mohl by se nekdo pustit do prekladu ... pliiiz :)
našel jsem bezva korejskej film, právě na něj koukám, možná by taky stál za to otitulkovat, because
Těším se, děkuji.Moc se Těšímw
Tarantino prelozeny Vcelim Medvídkom ? Paráda... díky.
https://www.edna.cz/younger/
Přiznám, že jsem jim nepsala :(. Čekala jsem a pak to nějak pustila z hlavy, protože mám celkem rozl
Mám stiahnutý film Nobody knows a už som tu tie titulky videl. No už asi mesiac , čo sa stratili.
Chtěl by to někdo přeložit?
Bezva, že ti tam tentokrát přiskakují % docela rychle ;)

Ale tvé předchozí titulky jsou stále jen
Taky se připojuji s prosbou o překlad. Max mi vážně přirostl k srdci a je škoda, že není přeloženo v
žádný zájem o překlad ? to je škoda