Suits S07E01 (2011)

Suits S07E01 Další název

Kravaťáci S07E01 7/1

Uložil
Clear Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 19.7.2017 rok: 2011
StaženoTento měsíc: 1 Celkem: 1 027 Naposledy: 2.8.2021
Další infoPočet CD: 1Velikost: 2 798 447 768 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro 1080p.Amazon.WEB-DL.DD 5.1.H.264-QOQ, 1080p.WEB-DL.DD5.1.H264-RARBG Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Překlad: Clear, Herodes
Korekce: Clear

www.neXtWeek.cz

Titulky se objevují s předstihem na naší domovské stránce. Chcete-li mít vždy tu nejaktuálnější verzi, titulky co nejdříve a podpořit náš tým překladatelů, stahujte z neXtWeeku ;-).


Děkuji za vaše hlasy a poděkování. Velmi si jich vážíme.
Veškeré opravy a úpravy nechte na mně, přečas pouze po dohodě.
Nenahrávejte prosím mé titulky na jiné weby.

Příjemnou zábavu. :-)
IMDB.com

Titulky Suits S07E01 ke stažení

Suits S07E01 (CD 1) 2 798 447 768 B
Stáhnout v ZIP Suits S07E01
Seznam ostatních dílů TV seriálu Suits (sezóna 7)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Suits S07E01

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Suits S07E01

28.7.2017 10:16 pavelbmw1 odpovědět
bez fotografie
díky za zprávu budu čekat na Rarbg verzi
uploader28.7.2017 9:35 Clear odpovědět

reakce na 1083828


Tady v 11:00, nebo teď již na premium.titulky.com nebo na nextweek.cz. Na rip Suits.S07E02.1080p.WEB-DL.DD5.1.H264-RARBG budou později, video se chová divně a v žádném titulkovacím programu neodpovídá. Zkusím stáhnout jinou verzi, která by měla stejné časování.
28.7.2017 9:27 pavelbmw1 odpovědět
bez fotografie
budou tit. na webku i na další díly?děkuji
20.7.2017 8:18 JarkoM22 odpovědět
bez fotografie
Ďakujem
19.7.2017 20:35 locki odpovědět
bez fotografie
Clear je nejlepšíííí!!!!
19.7.2017 16:31 gufyred007 odpovědět
bez fotografie
Díky moc.
19.7.2017 15:10 Stik odpovědět
Děkuji

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Nijak. Musí to přidat.
Mirandovo varování... muhehe... běžně se překládá "přečíst práva"
Nepodívá se na to někdo ? díky :-)Děkuju :-)
Niekoľkokrát som vyskúšal upload viacerých titulkov. Nahrať viacero titulkov k seriálu je možné iba
Nevím, jak je to u jiných překladů, ale znám několik překladatelů Asie, kteří své titulky nahrávají
Přeloží to prosím někdo?Přeložil by někdo tuhle fajn komedii?Worth.2021.HC.1080p.WEB-DL.DD5.1.x264-EVOMohl bych se zeptat jestli titulky budou :D
Tieto titulky *.ass pasujú na Mission.Possible.2021.KOREAN.1080p.AMZN.WEBRip.DDP2.0.x264-tG1R0 - pou
Dík. To mě nenapadlo takhle hledat, protože na takových místech jsou obvykle ukradené, nebo strojové
Našla jsem na ulozt. Mission Possible 2021 titulky ve formátu ass
A kde ty CZ titulky jsou? Zadal jsem korejský, anglický, i znakový název do dvou vyhledávačů a nic.
S02E07 titulky budou doufam :-) diky.ĎakujemĎakujemDíky
kdybys potřeboval pomoct s překladem, můžu zase po večerech překládat.
Jo to chápu, někdy to je fakt detektivní práce.... Čekal jsem že řekneš září :-) jinak kdybys měl in
The Green Knight bych tipl na druhou půlku října.
The Deep House těžko říct. Pokud by šel v dohledn
cau nevíš kdy výjdou webripy The deep house Green night ? díky za info
S trochou štěstí to vyjde za 2,5 týdne na VOD. Jsem si jist, že pak se někdo najde.
Ďakujem
To s tebou souhlasím, před mnoha lety jsem na tento film četl velice zajímavou recenzi v časopise KI
Prosím o preklad tohto dobrého filmu. Ďakujem :-)
Čarodějnice ...... podivá se na to někdo ?
Tohle by si ale zasloužilo překlad.Zapsání není blokaceDíky