Suits S07E12 (2011)

Suits S07E12 Další název

Kravaťáci 7/12

Uložil
bez fotografie
adka603 Hodnocení uloženo: 7.4.2018 rok: 2011
StaženoTento měsíc: 298 Celkem: 2 521 Naposledy: 24.6.2018
Další infoPočet CD: 1Velikost: 225 505 280 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Suits.S07E12.HDTV.x264-SVA[eztv] Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
 
IMDB.com

Titulky Suits S07E12 ke stažení

Suits S07E12 (CD 1) 225 505 280 B
Stáhnout v jednom archivu Suits S07E12
Ostatní díly TV seriálu Suits (sezóna 7)
titulky byly aktualizovány, naposled 9.4.2018 13:46, historii můžete zobrazit
Doporučené titulky pro vás

Historie Suits S07E12

9.4.2018 (CD1) adka603  
9.4.2018 (CD1) adka603  
7.4.2018 (CD1) adka603  
7.4.2018 (CD1) adka603 Původní verze

RECENZE Suits S07E12

10.5.2018 21:51 qentba odpovědět
bez fotografie
Dakujem
10.4.2018 17:19 gecka-masters odpovědět
bez fotografie

reakce na 1149903


Ne o to nejde :-) Samozřejmě že tomu rozumim a jsem moc rad, že se někdo ujal překladu. Jen si tento serial ukladam a ostatni dily mam s cz titulkama. Myslím, že bych to ocenil nejen ja:-)
10.4.2018 10:24 sisulienka odpovědět
bez fotografie
vďaka
uploader10.4.2018 7:26 adka603 odpovědět
bez fotografie

reakce na 1149825


...a to sa vam SK tak zle cita, ze chcete preklad aj do CZ?
9.4.2018 20:16 gecka-masters odpovědět
bez fotografie
díky moc ! asi nikdo nebude předělavat do CZ co ?
uploader9.4.2018 10:44 adka603 odpovědět
bez fotografie

reakce na 1149421


precasujem aj na to.
8.4.2018 17:28 Miney odpovědět
bez fotografie
Děkujeme mockrát!!! :-)
8.4.2018 12:17 erik777 odpovědět
bez fotografie
prosim ta je mozne spravit precas na tuto verziu?.... Suits.S07E12.1080p.WEB.x264-STRiFE[rarbg]
8.4.2018 11:09 ERNEST007 odpovědět
bez fotografie
Díky
7.4.2018 22:47 Lucova odpovědět
bez fotografie
Děkuji moc !
7.4.2018 22:46 nekronaut odpovědět
bez fotografie
Ďakujem.
Sedí aj na Suits.S07E12.720p.HDTV.x264-AVS
7.4.2018 21:53 kukin odpovědět
bez fotografie
diky
7.4.2018 21:17 hamo odpovědět
bez fotografie
Super, ďakujem za extrémne promptný preklad
7.4.2018 19:58 monakolarka odpovědět
bez fotografie
Moc děkuji za rychlost překladu :-)
7.4.2018 17:00 Logan37 odpovědět
bez fotografie
Díky!
7.4.2018 16:40 pete51 Prémiový uživatel odpovědět
Výborne, ďakujem!
Neurobíš, prosím, prečas na verziu S07E12 Bad Man 1080p.NF.WEB-DL.DD5.1.x264-NTb?
Vopred ďakujem!

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Možná že většinu potenciálních překladatelů odrazuje velice nízké hodnocení.
Je to úžasný sci-fi béčko, epický, výpravný, akční, lobotomizovaný, ideální mozkovej klystýr, škoda
Děkuji. Při sledování filmu mi to nepřišlo, při překladu si to uvědomuji víc a víc. Výzvy mám ale rá
Děkuji, vážím si toho.
Jsem sice začátečník, ale beru to dost zodpovědně a snažím se do toho dát maximum. Upřímně doufám, ž
Už sú vonku aj Blu-Ray.

Dark.River.2017.1080p.BluRay.x264-EiDER
Tak to jsem zvedav, jak se to vyvrbi :) Moc se s pritelkou na film tesime ;)
Sweet.Country.2017.1080p.BluRay.x264.DTS-FGT
The Cleanse 2016 1080p WEB-DL DD5 1 H264-CMRG[EtHD], stejná délka
Už je venku bluray, třeba Beirut.2018.1080p.BluRay.x264.DTS-HD.MA.5.1-HDChina, díky :-)
Taky se přidávám se žádostí o překlad, díky :-)
super, tesim sa na preklad :) drzim palce nech sa splni aj termin:)
Už je rip z bluray, třeba 7.Days.in.Entebbe.2018.BluRay.1080p.x264.DTS-HD.MA.5.1-HDChina.
Blockers.2018.1080p.BluRay.x264.DTS-HDC
Ahoj,
i dnes se najdou releasy filmů rozdělené na více CD (po 700MMB). Prosím o radu, jak titulky k
Předpokládám že to přeloží titulkomat kdyz překládal serial ale asi až bude mít čas
Domorodý chovatel dobytka Sam v sebeobraně zabije bělošského majitele stanice Harryho. Musí vše opus
Loving.Pablo.2017.1080p.WEB-DL.DD5.1.H264-FGT
jsem rád, že zrovna tenhle film titulkuješ, přijde mi zajímavý...
jaký máš zdroj?
já našel
The.Cl
budu prosim aj cz tittle ?
Take se pridavam :-) a predem dekuji! Blockers 2018 1080p WEB-DL
jinak od 13.8. to bude na českém DVD..Díky. Tak doufám, že víš, co děláš.Diky :-)také prosím o titulky
na film jsem zvědavý... zvláštní volba...
Také bych se velmi, velmi přimlouval za ty titulky. Díky za pozornost.
Ahojte

Zaujímalo by ma, či sa niekto z vás chystá prekladať tieto seriály.

American Woman, Con
Tak jsem se díval na internetu a na anglické titulky jsem bohužel nikde nenarazil, tudíž je tento po
15smrk? Cize kvalita zarucena :) dakujem ti