Suits S08E06 (2011)

Suits S08E06 Další název

kravaťáci 8/6

Uložil
mazakoviny Hodnocení uloženo: 31.10.2018 rok: 2011
StaženoTento měsíc: 412 Celkem: 584 Naposledy: 14.11.2018
Další infoPočet CD: 1Velikost: 187 000 000 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Suits.S08E06.HDTV.x264-SVA[ettv] Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Překlad - www.mazakoviny.cz

Neukládat na jiné weby, přečasy udělám sám, ale nejlépe stahovat

Suits.S08E06.HDTV.x264-SVA[ettv]
IMDB.com

Titulky Suits S08E06 ke stažení

Suits S08E06 (CD 1) 187 000 000 B
Stáhnout v jednom archivu Suits S08E06
Ostatní díly TV seriálu Suits (sezóna 8)

Historie Suits S08E06

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Suits S08E06

uploader11.11.2018 22:05 mazakoviny odpovědět

reakce na 1199805


Omlouvám se za zdržení, měl jsem toho hodně, díl už je hotový.
10.11.2018 12:48 Coudi odpovědět
bez fotografie
Prosím, kdy bude další díl. Moc dík za titulky.
8.11.2018 21:14 lakyfree odpovědět
bez fotografie
super dik. tesim sa ze sa niekto podujal.
4.11.2018 21:51 spoofer odpovědět
bez fotografie
dakujem
4.11.2018 15:46 3dsniper3 odpovědět
bez fotografie
díky, konečně se někdo pustil do překladu :-)
3.11.2018 16:17 fulcromanek odpovědět
bez fotografie
diky moc za titulky :-)
1.11.2018 7:27 sisulienka odpovědět
bez fotografie
vďaka
31.10.2018 17:29 miodio Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
díky moc
31.10.2018 16:35 janajele odpovědět
bez fotografie
Paráda, ďakujem
31.10.2018 14:10 kdovikdo1000 odpovědět
bez fotografie
díky a děkuji

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
To už se tu několikrát řešilo. Bohužel kdyby se měl posílat mail každému, kdo tam vyplní něco blbě,
Včera som na to bol v kine, toto nemá zmysel pozerať v CAM úž len kôli zvuku. Film bol super určite
Diky
Zde jsem našel odkaz (https://www.opensubtitles.org/en/subtitles/7455697/scream-for-me-sarajevo-en)
Pardon, omlouvám se. Tohle vyplňování mi moc nejde. Jinak jsem sem koukla náhodou, že jsem pátrala,
Udělal by k tomu někdo titulky?Už by to mělo být schválené. :)Prosím o překlad k S02, díky :-)
1/ Titulky vždy prekladáš iba pre tých, ktorí o ten - ktorý film majú záujem. Tým, že niečo neprelož
Prosím, mohl by už někdo začít s překladem? děkuji moc
Ak titulky do konca série spravíš, budeme len veľmi radi!
Doterajšie dva pokusy skončili piatou epi
Takze titulky na dvd nejsou.
podle hodnocení je to výborný seriál, titulky ale nejsou ani na první řadu
Tak jsem se těšila na titulky, a pořád to ne a ne schválit...
Diky
Jsou to mé první titulky, tak se spíš učím a seznamuji. Rozhodně to neberu zle, naopak.
Zpětná vazb
Vopred obrovská vďaka.
Nepochopili ste vôbec nič. To, že vy to neviete robiť bez filmu, je vaša vec. A to ako prekladám tit
Připojuji se k žádosti
Obětoval by někdo svůj volný čas a udělal k tomu titulky?
pripájam sa k žiadosti o titulky
V názvu filmu máš release, uveď tam jen "Above Majestic" odmaž alternativní název filmu a doplň veli
Tak treba nazev filmu.
V podstatě říkáš, projedu to translátorem a pak ty dvě tři věci upravím.
Vymýšlíš hrozný prasárny. Raději film přenech někomu, kdo oproti tobě bude mít zájem odvést na titul
Nie je, aspoň mám hrubý preklad, ktorý by som potom korigoval, keby vysiel filmy, chápeš-
Ale takto
ne
anglicke titulky
zdroj: https://subtitlesplus.com/subtitles/cocaine-coast-11782/english/541301
To by skôr poprosiť mal(a) autor(ka) cez kontaktný formulár. Potom by sa dozvedel(a), že ma zle vypí
Dobrý den,

jsou někde titulky k tomuto seriálu. Nevím jestli špatně hledám nebo nejsou.

CSFD o