Suits S09E07 (2011)

Suits S09E07 Další název

Kravaťáci S09E07 9/7

Uložil
Clear Hodnocení uloženo: 18.4.2020 rok: 2011
StaženoTento měsíc: 56 Celkem: 821 Naposledy: 19.10.2020
Další infoPočet CD: 1Velikost: 439 950 921 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Suits.S09E07.WEBRip.x264-ION10 Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Překlad: Clear, zuzana.mrak
Korekce: Clear

www.neXtWeek.cz

Děkuji za vaše hlasy a poděkování. Velmi si jich vážím.
Veškeré úpravy nechte na mně, přečas pouze po dohodě. Nenahrávejte titulky na jiné weby.

Případné chybky nebo návrhy na změnu si nenechávejte pro sebe a nestyďte se napsat do komentářů.

Sedí i na: Suits.S09E07.Scenic.Route.720p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-NDy

Přeji pěknou zábavu! :-)
IMDB.com

Titulky Suits S09E07 ke stažení

Suits S09E07 (CD 1) 439 950 921 B
Stáhnout v jednom archivu Suits S09E07
Ostatní díly TV seriálu Suits (sezóna 9)
titulky byly aktualizovány, naposled 28.7.2020 9:56, historii můžete zobrazit

Historie Suits S09E07

28.7.2020 (CD1) Clear 412 Harold --> Harolde
19.4.2020 (CD1) Clear  
18.4.2020 (CD1) Clear Původní verze

RECENZE Suits S09E07

2.5.2020 9:50 swat55 odpovědět
bez fotografie
diki
26.4.2020 10:03 zozik odpovědět
bez fotografie
dik, sedi i na Suits.S09E07.REPACK.720p.WEB.x265-MiNX[eztv]
25.4.2020 20:35 skalf odpovědět
bez fotografie
Díky moc!
uploader23.4.2020 12:05 Clear odpovědět

reakce na 1337613


Mám pro vás dobrou zprávu! Ozval se mi jeden člen nextweeku, velmi dobrý překladatel, který má i dobré časové možnosti, že dokoukal všechny díly Suits a nemá teď co překládat. Když ho nebudu moc zdržovat svou korekcí a půjde to hladce, tak by ty zbylé díly mohly být mnohem rychleji, než to zatím probíhalo. Ještě jsem se s ním nedomlouvala, jestli by mi pomohl i s doplněním té 7. nebo 8. řady... nebo jestli ho neoslovil seriál Pearson, každopádně aspoň teď ta 9. řada bude snad už brzy hotová. :-)
23.4.2020 10:17 gecka-masters odpovědět
bez fotografie
Díky, už se těším na další díl.
22.4.2020 21:27 goloka odpovědět
bez fotografie
sedí na Suits S09E07 iNTERNAL 720p WEB H264-AMRAP [eztv]
21.4.2020 11:39 Matt1129 odpovědět
bez fotografie
Ďakujem
21.4.2020 9:52 pavelbmw1 odpovědět
bez fotografie
Děkuji a taky se přimlouvám na dokončení celé série.
20.4.2020 7:53 JarkoM22 odpovědět
bez fotografie
Ďakujeme, supeeeer
19.4.2020 19:48 qentba odpovědět
bez fotografie
Dakujem
19.4.2020 19:39 ERNEST007 odpovědět
bez fotografie
Díky.
19.4.2020 7:05 swat55 odpovědět
bez fotografie
ďakujem, kedy budú posledné 3 časti preložené
19.4.2020 6:25 sisulienka odpovědět
bez fotografie
vďaka
18.4.2020 22:06 NewScream odpovědět
Moc dík.

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Tak to je super zpráva. Jinak koukám, že už je S02 ke stažení. ;)
Zájem určitě bude, seriál vypadá skvěle.
Ok, v Rusku je film už v prodeji na VOD, tak to tolik nepřekvapilo. :)
WEB-DL je venku, EVO překvapilopodívám se a kdyžtak přeložím :)
Tak jsem na jedne strance proklikaval profily filmů, včetně tohoto a nějak nešikovně jsem přitom kli
nikto to nezbúcha? vyzerá to na instant classic! :D
super Bracho a dikeshotovo
da sa stiahnut Antariksham.9000.Kmph.2018.1080p.WEBRip.x264.AAC5.1-[YTS.MX].mp4 a na toto by si ich
s dovolením je sem nahrajiAfter We Collided 2020 720p HDCAM-C1NEM4 mkv
12 Hour Shift - zkoukla jsem to s titulky, které čekají již nějaký den na schválení, jsou tam dvě za
Paráda, 1. díl hotov. Moc děkuji za špičkovou a rychlou práci. Přeji hodně spokojených lidí - jako j
děkuji :-)
Google a Antariksham 9000 kmph Czech subtitle

Ono zas tolik těch známých titulkových webů není. :
english
Odkaz je proti pravidlam, ale nazov alebo nejake voditko (uz minule si pri inych titulkoch pisal, ze
https://www.csfd.cz/film/422201-vabeni-siren/prehled/
Velmi zvláštní polský film, který se dostal i do kolekce Criterion Collection. Polské titulky nejsou
Také děkuji předem za překlad.
Přesně tak.Psal 14tého, že to asi bude mít.
A od doby co zapsal seriál se ani nepřihlásil.
Děkujeme, těšíme se :-)28. říjen NF
Ahoj,
odkaz na jiný server sem dávat nebudu.

Ale jsem autor přeložených titulků k tomuto filmu,
Uvidíme jaký bude zájem o první.
Výzva pre Aďu (Andrea1717) - si jediná čo to komentovala na CSFD. Nemáš k tomu titule pls?
prosimNašel by se překladatel?