Super High Me (2007)

Super High Me Další název

 

Uložil
bez fotografie
xahorakm Hodnocení uloženo: 3.12.2008 rok: 2007
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 1 385 Naposledy: 17.11.2018
Další infoPočet CD: 1Velikost: 733 888 512 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro dvdrip.xvid-nodlabs, DVDSRC.XViD-TRG Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Titulky FUNGUJÍ A SEDÍ !!!
Povoluji jakékoliv úpravy titulků pro osobní účely, pro další úpravy kvůli případnému uploadu potřebný souhlas autora - tudíž mě ;-)
IMDB.com

Titulky Super High Me ke stažení

Super High Me (CD 1) 733 888 512 B
Stáhnout v jednom archivu Super High Me
titulky byly aktualizovány, naposled 4.12.2008 15:01, historii můžete zobrazit

Historie Super High Me

4.12.2008 (CD1) ADMIN_ViDRA kompletní kontrola syntaxe
4.12.2008 (CD1) ADMIN_ViDRA opravena chyba syntaxe
3.12.2008 (CD1) xahorakm Původní verze

RECENZE Super High Me

24.12.2008 1:28 SpiderPig odpovědět
bez fotografie
srab: jj korekci určitě udělej, pro nás neanglicky mluvící huliče. Předem dík a taky dík xahorakmovi :-)
uploader23.12.2008 22:56 xahorakm odpovědět
bez fotografie
srab: ne nehulim a ten kdo huli to urcite na titulkach pozna - jako ty:-). Jen me ten film zaujal tak sem se pokusil o preklad. Korekce vsichni uvitaji, uved ale puvodniho autora:-). Urcite to skouknu, ten film je mazany:-D
23.12.2008 19:09 srab odpovědět
bez fotografie
pro xahorakm: hulíš? Já hulim, jak hlavní protagonista a dle mě v celku dobrej rychlo překlad. Až na to, že je tam docela hodně nepochopenýho humoru, nebo vět který nedávaj smysl. Tudíž udělám asi korekci. Weed není totiž rostlinka, ale ganja=tráva :-)) + spousta dalších ganja vtipů.
15.12.2008 17:17 Dima odpovědět
bez fotografie
sedi i na Super.High.Me.2007.DVDSRC.XViD-TRG
6.12.2008 11:43 infectedmike odpovědět
bez fotografie
omlouvám se,opravdu ty první titulky po 50 minutě nejdou,shlídnul jsem to až včera...
5.12.2008 12:02 infectedmike odpovědět
bez fotografie
já si filmy vypaluju a dívám se na ně z křesílka v DVD playeru a funguje to skvěle
uploader4.12.2008 17:48 xahorakm odpovědět
bez fotografie
Yop, už to funguje!!!
Chci ještě jednou poděkovat ViDRa-ovi
za jeho pomoc...;-)
4.12.2008 17:22 rado78 odpovědět
bez fotografie
dakujem :-) uz dlho som susil tento film na HDD ;-)
4.12.2008 15:02 ADMIN_ViDRA odpovědět
tak jsem na to mrkl a opravil syntaxi celkově
uploader4.12.2008 14:25 xahorakm odpovědět
bez fotografie
titulky mi v editoru porad nejdou otevrit.
Kdyby vas jeste neco napadlo napiste to sem.
Ja az dojdu dom tak to zkusim este jednou projit a zkusit najit tam chybu.
uploader4.12.2008 14:00 xahorakm odpovědět
bez fotografie
No, tak ViDRa mi tam našel chybu v syntaxi, tímto mu moc děkuji.
Sry všem co to nešlo, ale už by to mělo byt OK ;-)
4.12.2008 0:43 POETA.KNO odpovědět
bez fotografie
symtax error 1858 ... moje verze Super.High.Me.2007.DVDRip.XviD ;-)
3.12.2008 22:28 jirkazuza Prémiový uživatel odpovědět
V Subtitle mi to taky píše na 122 řádku,VLCplayer asi neznám,nebo ho nemám,nebo jsem nechápavý,ale jede mi to v Nero Show Time playeru,ale zasekne se to asi uprostřed na jedé větě,a film jede dál ale titulky už ne,tak jsem s toho jelen,zajímavé že nikdo jiný se tu neozval že mu to nejede......
uploader3.12.2008 22:10 xahorakm odpovědět
bez fotografie
to jirkazuza: No mě to pise chybu titulku c 1858 (kterej tam ani neni-ale tim to urco neni) v DVD playeru5, WMPcku i v MediaPlayerClassic a v programu pro praci s titulky SubtitleTool: "Chyba pri cteni titulku na radku c.122."...
ALE ve VLCplayeru to JDE NORMALNE - zkus ten a napis...
3.12.2008 19:41 jirkazuza Prémiový uživatel odpovědět
to xahorakm: vsfilter-syntax error at line 1857
uploader3.12.2008 19:22 xahorakm odpovědět
bez fotografie
to jirkazuza: A co ti to pise?
3.12.2008 18:13 jirkazuza Prémiový uživatel odpovědět
nevím,jestli to dělá jenom mě,ale nejde mi to přehrát s těmito titulky-háže mi to chybu....
3.12.2008 17:29 infectedmike odpovědět
bez fotografie
paráda,dlouho jsem čekal na titulky,dnes to zkouknu
3.12.2008 7:11 properbitch odpovědět
bez fotografie
asi to mas ulozene v jednom z formatu, ktery tvuj program nepodporuje (ANSII, UTF8, UNICODE..)

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
mindhunter29 kdy už to budeš mít hotový?Sem natěšenej jak malej na Vánoce
Bude prosím i druhá série? Díky ...
Zkus pozadat CIBINU, ta dela moc dobre titulky a rychle :-)
paráda :) DíkySkvělé titulky, díky moc za překlad!
Ano, třetí řadu budu překládat, stejně jako předchozí dvě. :) Až vyjdou anglické titulky, pustím se
Ano a na Netflixu by měly být i CZ titulky.
Ahoj urotundy.
Pracujes na tom preklade ,ci potom fiasku alias Google translator si to odlozil na
Už vyšly nějaké EN titulky.
Ak by som mohol tak tiež by som chcel velmi poprosiť niakú dobrú dušu ktorá by preložila tento zauji
bude webrip tento týden
Goosebumps.Haunted.Halloween.2018.1080p.WEB-DL.DD5.1.H264-FGT
Děkuji moc.
Pripájam sa k žiadosti o titulky k 3.sérii, prosím.
Dumplin.2018.1080p.NF.WEBRip.DDP5.1.x264-CM
The.Appearance.2018.1080p.WEB-DL.DD5.1.H264-FGT
Je to ono, podle zápletky to sedí, ale odehrává se to v Austrálii. A popravdě řečeno... je to hrozná
Super diky ,tesim sa .
no jestli je to tenhle film:
https://www.imdb.com/title/tt9154776/?ref_=fn_al_tt_1
tak ten je US..
Díky moc, výborný překlad....Těším se :) Díky
Mám momentálně čas a náladu. Jinak ta Dark Sister je australská, jak to tak vypadá.
Díky díky :)
Mohl bych kdyžtak rovnou poprosit o titulky na
Fantastic Beasts The Crimes of Grindelwald 2018 DVDR
Prosím za všechny fanoušky kteří se zabývají ufo tématikou najde se spřízněná duše která přeloží ten
Sorry, ArwyKraft ;-)
Jukni do rozpracovaných, jakmile budou anglické titulky, ArwyCraft začne překládat.
Supeeeer, díkyAť se pejsek uzdraví!
Např. se to překládá na verzi Mowgli.Legend.of.the.Jungle.2018.720p.NF.WEB-DL.MkvCage.ws, takže to n