Superbad (2007)

Superbad Další název

 

Uložil
sweet-kitty Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 18.11.2007 rok: 2007
StaženoTento měsíc: 1 Celkem: 2 061 Naposledy: 11.5.2026
Další infoPočet CD: 1Velikost: 729 496 022 B typ titulků: srt FPS: 25
Verze pro Superbad.R5.LINE.XViD-CAMERA Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Přeloženo z odposlechu. Snažila jsem se dialogy krátit tak, aby to bylo čitelné (ale obávám se, že ti, kdo hodně pomalu čtou, se stejně nebudou chytat...)

Enjoy it.
IMDB.com

Titulky Superbad ke stažení

Superbad
729 496 022 B
Stáhnout v ZIP Superbad

Historie Superbad

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Superbad

23.11.2007 10:53 milimik odpovědět
bez fotografie

reakce na 62084


jo je fakt ma to mezery a rozcházejí se ale z toho co tu je tak je to asi nejlepsi, ja AJ umim tak prumerne takze u tehlech filmu si radsi sosnu titulky protoze moje slovni zasoba opravdu nestaci na tolik sprostých slov a sprost. vtipů a hlavne jak je to v dané situaci presne mysleno (ze fuck neznamená vždy to co by každý hned rekl) :-)
23.11.2007 10:53 milimik odpovědět
bez fotografie
jo je fakt ma to mezery a rozcházejí se ale z toho co tu je tak je to asi nejlepsi, ja AJ umim tak prumerne takze u tehlech filmu si radsi sosnu titulky protoze moje slovni zasoba opravdu nestaci na tolik sprostých slov a sprost. vtipů a hlavne jak je to v dané situaci presne mysleno (ze fuck neznamená vždy to co by každý hned rekl) :-)
uploader23.11.2007 8:28 sweet-kitty odpovědět

reakce na 62259


no aby taky ne, když na tu verzi nejsou :-D
22.11.2007 20:09 bios odpovědět
bez fotografie
edit: v průběhu se rozcházejí
22.11.2007 19:43 bios odpovědět
bez fotografie
sedí na 1CD verzi superbad.2007.dvdscreener.reripped.xvid-fray
21.11.2007 21:20 speedy.mail Prémiový uživatel odpovědět

reakce na 62079


přesně ;-)
uploader21.11.2007 20:48 sweet-kitty odpovědět

reakce na 62077


Díky, jsem ráda, že se ti titulky líbily, ale rozhodně nejsou až tak dokonalé, přece jen je to odposlech... A že by si je vzali na DVD o tom taky zcela zásadně pochybuju :-D
21.11.2007 20:29 Ferry odpovědět

reakce na 62077


Ty se divíš? Dyť je od sweet-kitty :-D
21.11.2007 20:12 X-Mac odpovědět
bez fotografie
Asi můj názor nikoho nebude zajímat, ale je to vážně jeden z nejlepších překladů, který sem tu kdy stáhnul..... Vsadim se, že na DVD verzi si zkopírujou tvoje titulky :-D
Díky
19.11.2007 23:11 M@rty Prémiový uživatel odpovědět

reakce na 61800


Radsi zavri zobak, co si budeme namlouvat. Bez nas bys cumel leda tak do zdi.
19.11.2007 22:32 milimik odpovědět
bez fotografie

reakce na 61558


jo a pro AUTORA techto titulku musim rict ze je to prelozeno s citem a nevyskytuje se to jako jebat sukat atd. na kazde vete. je fakt ze v usa se takto mluví a nikdo to tak nemyslí jak si my myslíme. OK
-i když nekde jsi to trochu vic osekala ale je to dobre, čus puso :-)
19.11.2007 22:32 milimik odpovědět
bez fotografie
jo a pro AUTORA techto titulku musim rict ze je to prelozeno s citem a nevyskytuje se to jako jebat sukat atd. na kazde vete. je fakt ze v usa se takto mluví a nikdo to tak nemyslí jak si my myslíme. OK
-i když nekde jsi to trochu vic osekala ale je to dobre, čus puso :-)
19.11.2007 22:26 milimik odpovědět
bez fotografie
vy dva kreténi se proberte koho to zajímá že jste dvě teplý buzny a pořád se cpete do fora hm? ..nikoho
19.11.2007 20:54 hubert Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
moc dik kitty a vy dva uz toho nechte
19.11.2007 15:26 Ferry odpovědět

reakce na 61602


To "nemohli" mi tam nějak nesedí iswalto ;-) Toho člověka ignoruju, takže nevím proč se nedrží našá úmluvy.
19.11.2007 11:41 iswalta odpovědět

reakce na 61565


Nemohli byste, prosím, už přestat? Mám dojem, že se tu jistý jedinec jenjen třese, až se někde objeví poznámka jeho oponenta, a okamžitě se do něj začne navážet. Je to opravdu únavné a trapné.
19.11.2007 8:50 M@rty Prémiový uživatel odpovědět

reakce na 61590


Nas podnikatel s chlazenim se ozval.
19.11.2007 8:30 mrazikDC odpovědět
bez fotografie

reakce na 61556


no hlavne ze ty jsi toho v zivote dokazal...to se trham smichy....
18.11.2007 23:35 M@rty Prémiový uživatel odpovědět

reakce na 61560


Ja odpovidal na tvuj blbej post, odpovedel bych stejne i kdyby to napsal kdokoliv jiny. Pravda, ze u tebe to ma grady.
18.11.2007 23:24 Ferry odpovědět

reakce na 61556


Nikdo se tě neprosím, abys ke mně vzhlížel. Všichni tě prosíme, abys mě ignoroval, copak nevidíš, že je to jen na obtíž?
Kitty omlouvám se ti za tohle.
uploader18.11.2007 23:15 sweet-kitty odpovědět

reakce na 61556


Nemůžete si to PROSÍM vyříkat někde jinde, už je to vážně únavný... Díky.
18.11.2007 23:11 M@rty Prémiový uživatel odpovědět

reakce na 61550


Nula jsi ty, az neco v zivote dokazes, tak k tobe budu nejak vzhlizet.
uploader18.11.2007 22:56 sweet-kitty odpovědět

reakce na 61552


Až tak jo? Se budu ještě červenat :-D
18.11.2007 22:53 speedy.mail Prémiový uživatel odpovědět
Díky Kitty, seš jednička. ;-)
18.11.2007 22:53 Ferry odpovědět

reakce na 61544


Kurva už se ser do někoho jinýho, už mě vážně nebavíš ty nulo.
18.11.2007 21:59 Ferry odpovědět
Takže po zkouknutí jsem zjistil, že v DVDscreenru jsou od 150 titulky úplně jinačí scény. Chvilku tam poté pasují titulky a poté zase už něco jiného. Jestliže si s tím někdo nedá práci a neupraví to, se svolením kitty, tak si budete muset stáhnout DVDrip.

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Chtěl by to někdo přeložit?A sakra, já se s tím mučím celý den.
https://www.csfd.cz/uzivatel/26299-htb/prehled/
Star Wars The Mandalorian and Grogu 1080p x265 BONE.exe :-D To asi neklapne
Poprosim na Star Wars The Mandalorian and Grogu 1080p x265 BONE. Dakujem.
To je myslím dobrá zpráva, je jenom škoda, že nelze získat kontakt na překladatele tohoto filmu.....
Dobrý den, titulky se před 4 dny objevily na opensub
Už to mám ready, nahraju to někdy ze soboty na neděli.
Hádam už kvalitnejšie VOD 20.07.2026 (UK a Írsko).
Vyzerá to, že 02.06.2026 releasnu dva dosť očakávané horory - Obsession a Hokum.
Prosim o preklad
No , ještě kousíček. Vzepni se a mákni. Díky, držím palce ať se Ti to už povede.
Mortal.Kombat.II.2026.1080p.WEBRip.x265.10bit.AAC-[YTS.BZ]
Le mage du Kremlin (2025) [1080p] [WEBRip] [x265] [10bit] [5.1]
Už jsou :) SuperTak dnes prosím budou?Dutton.Ranch.S01E03.1080p.WEB.h264-GRACEDěkuji mistře :-)
Uctivě děkuji za zájem přeložit tento svým způsobem velice zajímavý snímek......
to je clickbait ..... nenasel sem tam zadny odkaz na titulky ( existuji pouze sk titulky ale na te s
Od kdy je Normal TV seriál? :DThe Cure 2026 1080p WEB-DL HEVC x265 5.1 BONE
The.Boroughs.S01.1080p.NF.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.H.264-FLUX The.Boroughs.S01.1080p.WEB.H264-GRACE CZ
Díky, dík.
Ten popisek tady je zavádějící. První čtyři díly jsem sem už nahrávala. To, co je na premiu, je auto
Prosím vás o přidání českých titulků z Disney Plus. (Měly by tam být ode dneška první epizody). Děku
CZ Tom.Clancy’s.Jack.Ryan.Ghost.War.2026.720p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.H.264-playWEB Tom.Clancy’s.Ja
Super, na toto sme čakali. Ďakujem ti v mene všetkých nenáročných divákov, ktorým nevadí miš-maš v r
Ktorý z tých translátorov? je ich veľa, dík
zde jsou anglicke, staci hodit do AI subtitle translatoru online a je to :)


 


Zavřít reklamu