Supergirl S01E07 (2015)

Supergirl S01E07 Další název

Human for a Day 1/7

Uložil
sylek1 Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 10.12.2015 rok: 2015
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 523 Naposledy: 23.3.2025
Další infoPočet CD: 1Velikost: 299 551 580 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro Supergirl.S01E07.HDTV.x264-LOL Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Překlad: fandapcd
Korekce a čáry máry s časováním: sylek1

www.edna.cz
www.serialzone.cz

Zvažovali jsme to dlouho a nakonec jsme se rozhodli "navážet" do překladu, který už někdo dělá. Víme, nedělá se to. Avšak překlad 6. epizody nás v tom utvrdil, že to musíme zkusit. Možná budeme mít titulky později, ale pokusíme se udržet nějaký standart, se kterým budete spokojeni. A také si dáme záležet na časování. U této epizody je rozdíl mezi verzí LOL a DIMENSION cca 350 ms. Někomu to bude připadat zbytečné, ale někoho to může rušit, proto nahodíme samostatně LOL a samostatně DIMENSION. WEB-DL zajistím také.

Případné chyby, či přehlédnuté překlepy pište do komentářů, opravíme je.
IMDB.com

Titulky Supergirl S01E07 ke stažení

Supergirl S01E07
299 551 580 B
Stáhnout v ZIP Supergirl S01E07
Seznam ostatních dílů TV seriálu Supergirl (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru
titulky byly aktualizovány, naposled 11.12.2015 13:28, historii můžete zobrazit

Historie Supergirl S01E07

11.12.2015 (CD1) sylek1  
10.12.2015 (CD1) sylek1  
10.12.2015 (CD1) sylek1 - při přečasu na WEB-DL jsem ještě objevil přehlédnuté chyby
10.12.2015 (CD1) sylek1  
10.12.2015 (CD1) sylek1 Původní verze

RECENZE Supergirl S01E07

17.6.2016 19:48 medigana odpovědět
bez fotografie
dik :-)
18.12.2015 9:32 ada21 odpovědět
bez fotografie
dakujem :-)

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
No vypadá to, že po pěti letech asi ano, tak uvidíme.
Vopred dakujem za preklad :-)Pěkně prosím o překladDěkuji za překladTesim se na cz titulky
Ano, všetký nové rls. Napr. aj tie nižšie spomenuté.
je uz aj verzia bez HC eng a chi titulkov v obraze?
proč je to furt na tom prémiu ?
Tak to je po delší době opět trefa do černého. S úctou děkuji za zájem to přeložit a předem posílám
aktualizovat lze až schválené titulky, neschválené nikoli. v současné době bývá problém snad se všem
nemusis nahravat znova, len aktualizuj svoj povodny preklad
The.Shadows.Edge.2025.2160p.HQ.WEB-DL.H265.DV.60fps.DTS5.1.2Audio-CHDWEB resp. The.Shadows.Edge.2025
Spartacus po xx letech zpět. Doufám, že se titulků někdo ujme. Díky!
Pose.2025.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-FLUX
Man.Finds.Tape.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-FLUX
Spartacus House Of Ashur S01E01 Dominus 2160p STAN WEB-DL DD 5 1 Atmos H 265-playWEB Dobrý den budou
Moc ti děkuji.Na WS.Dal by se ten film někde dohledat?Díky moc.Anglické retail titulky.VOD 26.12.
Byl to můj první překlad, takže jsem si u spoustu věcí nebyl jistý co a jak. Já to teda předělám a n
To yeah jsem myslel,že tolik nevadí, ale dobře. Čárky taky poladím a u jmen mi přišlo takový divný t
O 9 dní (:
Nech vás nevyľaká originálna anglická zvuková stopa; kombinuje angličtinu a nemčinu (zatiaľ-čo nemec
Môj upravený a doplnený REMUX od RMS s prekvapením(!) na WS... Koln.75.2025.1080p.BluRay.REMUX.AVC.D
Len z prveho nahladu som tam videl kopu yeah, chybajuce ciarky, nenasklonovane mena. Co sa tyka pres