Supernatural S07E01 (2005)

Supernatural S07E01 Další název

Lovci duchů 7/1

Uložil
Cheyenee Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 26.9.2011 rok: 2005
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 715 Naposledy: 12.2.2026
Další infoPočet CD: 1Velikost: 1 052 205 907 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Supernatural S07E01 PROPER 720p HDTV x264-ORENJI Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Překlad: Tým amw.cz
Přečas: gumidekmedvidek
veškeré úpravy si provedeme sami
IMDB.com

Titulky Supernatural S07E01 ke stažení

Supernatural S07E01
1 052 205 907 B
Stáhnout v ZIP Supernatural S07E01
Seznam ostatních dílů TV seriálu Supernatural (sezóna 7)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru
titulky byly aktualizovány, naposled 28.9.2011 14:51, historii můžete zobrazit

Historie Supernatural S07E01

28.9.2011 (CD1) Cheyenee  
26.9.2011 (CD1) Cheyenee Původní verze

RECENZE Supernatural S07E01

8.11.2011 20:57 martin182 odpovědět
bez fotografie
Cheyenee : Ono tie titulky sedia na Supernatural.S07E01.PROPER.720p.HDTV.x264-ORENJI avsak v REPACK verzii sa od cca 19 minuty rozladia (asi tam bola reklama a pri REPACK verzii sa to trosku inak spojilo a preto to potom nesedi [do 19 minuty je to uplne v poriadku])... Inak vdaka za titulky ;-)
uploader28.9.2011 14:48 Cheyenee odpovědět
Spectre: buď jsem se spletla u nahrávání titulků, nebo nevím, čím to je. Nikdo jiný si nestěžoval, že by to nesedělo...
verbst: Ano, nesedí, protože na 720p Immerse sedí titulky na verzi ASAP. ;-)
26.9.2011 22:03 verbst odpovědět
Nesedi ani na verzi Supernatural.S07E01.720p.HDTV.x264-IMMERSE[ss] ta ma 1 giga 108 mega
26.9.2011 21:34 Spectre odpovědět
bez fotografie
Na Supernatural.S07E01.PROPER.REPACK.720p.HDTV.x264-ORENJI bohužel nesedí.

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
nikoho doprdele neposílám,
ne, neřešíte konkrétního překladatele. chcete ho kopnout do prdele a chcete, aby to přeložil někdo j
zdravím, ale řešíme konkrétní překlad a překladatele, nechci nikoho urážet nebo znehodnocovat jeho p
nacházíš se v sekci zápisu překladu konkrétního překladatele. tady fakt nemáš řešit, že to má překlá
Proč ban? Jsme rádi že to někdo překládá, ale jestli po takove době nepřeložil nový díl , tak dotaz
DěkujiNetflix verzeNetflix verzeNetflix verzeNetflix verzeHlas též dán předem.veliký dík předem.Nahlédnul jsem na začátek a dobrý, díky.
To vím že musí mít stejný název.... Asi se aktualizovala TV, před týdnem to šlo v pohodě ale teď to
Děkuji předem za tento překlad. Sice trošku starší seriál, ale myslím, že dost dobrý. Kdo v naší zem
Myslel jsem, že toho 12.4., dnes ráno jsem myslel, že během dneška. Hůř se to teď odhaduje. Možná zí
Předem moc děkuji za tento překlad. ;)
Titulky musí mít stejný název jako soubor filmu. Některé TV mají problém načíst externí titulky, pok
Super chlape, díky
The.Voice.Of.Hind.Rajab.2025.1080p.BluRay.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.5.1-CONSORTiUM
Toto je na ban. Nie aby si bol rad, ze niekto vo svojom volnom case zadarmo nieco robi.
Podle plánu zítra.
Ví se už,kdy to bude na HBO s cz ofiko titulky?
From S04E01 The Arrival 1080p AMZN WEB-DL DDP5 1 H 264-playWEB Budou k tomu ofiko titulky?
Díky.DíkyNo to bude chuťovka :-) díky mistře
Ready Or Not 2 Here I Come 2026 1080p WEB-DL HEVC x265 10Bit DDP5.1 Subs KINGDOM Děkuji :-)
Pekný večer šéfe. Kedy asi budeš uploadovať prosím? Díky za každé titulky od Teba - skvelá práca. Dr