Supernatural S10E16 (2005)

Supernatural S10E16 Další název

Lovci duchů 10/16

Uložil
shurin Hodnocení uloženo: 27.3.2015 rok: 2005
StaženoTento měsíc: 2 Celkem: 2 972 Naposledy: 10.4.2019
Další infoPočet CD: 1Velikost: 364 833 298 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro LOL, DIMENSION, FUM Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
== AMW.CZ PŘEKLADATELSKÝ TÝM ==
== Karlja, Tarzánek ==
== Korekce & časování: Shurin ==
== Korekce: LOYF ==
IMDB.com

Titulky Supernatural S10E16 ke stažení

Supernatural S10E16 (CD 1) 364 833 298 B
Stáhnout v jednom archivu Supernatural S10E16
Ostatní díly TV seriálu Supernatural (sezóna 10)
titulky byly aktualizovány, naposled 17.4.2015 8:24, historii můžete zobrazit

Historie Supernatural S10E16

17.4.2015 (CD1) shurin v1.1 - korekce
27.3.2015 (CD1) shurin Původní verze

RECENZE Supernatural S10E16

18.5.2015 14:17 kacinkam odpovědět
bez fotografie
Díky moc :-)
7.4.2015 21:49 wiccwicc odpovědět
bez fotografie
Byl by prosim WEB.Díky.
6.4.2015 21:23 lukas2901 odpovědět
bez fotografie
Díky :-)
1.4.2015 16:07 Sejdaa odpovědět
bez fotografie
Taky se přidávám Děkuji mnohokrát :-)
28.3.2015 12:28 kamdinka88 odpovědět
bez fotografie
dik:-)
27.3.2015 23:08 YamataNoOrochi odpovědět
bez fotografie
Thank you very much xD
27.3.2015 22:37 AsHleYAnGeL odpovědět
bez fotografie
dik :-)
27.3.2015 22:32 Zoe2377 odpovědět
bez fotografie
děkuji děkuji ;-)
27.3.2015 22:17 duskync89 odpovědět
bez fotografie
Moc dekuju
27.3.2015 21:14 blax2 odpovědět
bez fotografie
Děkuju :-)
27.3.2015 19:34 izzimiina odpovědět
bez fotografie
Moc děkuji!
27.3.2015 17:12 Anetka1201 odpovědět
bez fotografie
díík :-)
27.3.2015 16:38 cika odpovědět
bez fotografie
díky
27.3.2015 13:47 Joe77 odpovědět
bez fotografie
děkuji :-)
27.3.2015 12:36 jitta odpovědět
bez fotografie
Díky moc! :-)

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Ahoj, chci se zeptat zdejších překladatelů, jak tvoří v titulky (a v jakém programu). Děkuji moc za
Opravdu se nenajde nikdo, kdo by to uměl přeložit?
ujme se prosím někdo překladu do češtiny?
prihováram sa, napr. na rip: Despite.The.Falling.Snow.2016.720p.BluRay.x264-[YTS.AG]
preklad na rip: Hedgehog.2017.720p.WEBRip.x264-[YTS.AM]
preklad na rip: Spike.Island.2012.720p.WEBRip.x264-[YTS.AM]
preklad na rip: Vi.2013.SWEDiSH.DVDRip.XviD-Haribo
Drunk.Parents.2019.1080p.WEB-DL.DD5.1.H264-FGT
pls precas - Criminal.Law.1988.720p.BluRay.H264.AAC-RARBG
DAKUJEME
Tie titulky prekladal translator?...
Rád by som, ale nemám k tomu ani FR ani EN titulky :((
Chtěl jsem si zapsat požadavek na překlad Climate Change: The Facts https://www.imdb.com/title/tt100
Prosím o preklad
Parada, už mám stiahnutú celú Ion verziu :)))
prosím titulkyPripajam sa k prosbe o titulky.Tak to by mohlo být rozhodně zajímavé ...
Mrzi ma to, ale su sviatky, nestiham tolko prekladat. Mozno zajtra, mozno v sobotu, posnazim sa, ale
Ešte neviem presne, som mimo PC, cez mobil sa mi to nechce dohľadávať, nie je problém ich prečasovať
cakam.... YTS. Dakujem
Na akú verziu aby som zbytočne nesťahoval na čo potom nebudú sedieť titulky...
Áno, budem prekladať celú sériu, tak ako doteraz.
Budeš robiť celú sériu? :)
Tady máte prvni díl, ale serial je nuda, takže odemně toho víc nebude
Také prosím o překlad. Bude pokračovat v české verzi peri?
Vopred vďaka za titulky...Na akú verziu budeš prekladať?
Jen pro zajímavost. Amíci to vydali na DVD i s Japonštinou. Je to s ní k sehnání, nebo má to někdo?
Já také moc prosím o překlad.Děkuji.Bohužel ano.dvdrip.xvid.int-apk