Supernatural S13E20 (2005)

Supernatural S13E20 Další název

Lovci duchů 13/20

Uložil
shurin Hodnocení uloženo: 28.4.2018 rok: 2005
StaženoTento měsíc: 16 Celkem: 1 462 Naposledy: 22.9.2018
Další infoPočet CD: 1Velikost: --- typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro SVA, AFG Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
== AMW.CZ PŘEKLADATELSKÝ TÝM ==
== Shurin, Tarzánek ==
== Časování & Korekce: Shurin ==
== Korekce: LOYF ==
IMDB.com

Titulky Supernatural S13E20 ke stažení

Supernatural S13E20 (CD 1) 0 B
Stáhnout v jednom archivu Supernatural S13E20
Ostatní díly TV seriálu Supernatural (sezóna 13)
titulky byly aktualizovány, naposled 14.5.2018 21:20, historii můžete zobrazit

Historie Supernatural S13E20

14.5.2018 (CD1) shurin v1.1 - korekce
28.4.2018 (CD1) shurin Původní verze

RECENZE Supernatural S13E20

4.5.2018 13:45 desire111 odpovědět
bez fotografie
Dakujem.
30.4.2018 20:40 Jannis17 odpovědět
bez fotografie
Děkuju! :-)
29.4.2018 11:54 lin79 odpovědět
bez fotografie
Ďakujem
29.4.2018 9:48 120674 odpovědět
bez fotografie
Konečně..... Děkuju uctivě. :-)
29.4.2018 9:15 veronikasw odpovědět
bez fotografie
Ďakujem.
29.4.2018 8:52 Pilha2 Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
díky
29.4.2018 8:46 jcip.jc odpovědět
bez fotografie
díky moc
29.4.2018 8:35 sisulienka odpovědět
bez fotografie
vďaka

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Film je něco jako
Mělčiny - The Shallows (2016) akorát tam hraje více lidí a víc žraloků.
The.First.Purge.2018.1080p.BluRay.x264-DRONESThe.First.Purge.2018.1080p.BluRay.x264-DRONES
Podobnými příspěvky to ovšem spíš zpomalíš.
Na akú/aké verziu/verzie?Vďaka!
Mluvil o svých prvních titulcích - What Still Remains. Ty už tu jsou.
a kde jsou? mám premium účet ale nejsou tam ve frontě.
uz aby byly...
Tak titulky sú tu zadržiavané zbytočne aj niekoľko týždňov, takže to nejakú veľkú váhu nemá...
Jo klidně můžeš,já bych poprosil the Vagrant (1992) český název je Tulák, děkuji
Ďakujem.
Super seriál, skvělá práce s překladem, chtělo by to zrychlit abych se titulků dožil. :-(
Ano, přesně kvůli tobě jsem si zapsal překlad a následně ho zrušil. Ty vole, jsi ty vůbec normální?
pokud bys narazil na nějaký problém, napiš na dor.dor@seznam.cz
Tak určitě...!
Barva.... to se ještě dá, já ale potřebuji titulky přes půl obrazovky, aby je fotr viděl :-)
Ahoj, tento postup vypadá super :-) to bych mohl zvládnout, díky za tip, vyzkouším :-)
Já si titulky nastavím v televizi, jak barvu, tak velikost, ale fotra se to prostě nedá naučit a vět
OK, mám volný víkend, kus práce udělám, nothing to promise ...
Je to vsechno ze stejneho zdroje, takze pochybuji, ze se kvalita bude vyrazne lisit.
to je dobytek :D proč se o to hlásí, když na to nemá čas? to určitě udělal naschvál, počkej až bude
však ja ho nezakladam jen pouhy dotaz a diky za odpoved:-)
Když mi na to dáte pár dní ...Dobrý obraz aj zvuk.
Překlad jsem ukončil z důvodu nedostatku času. Všem, kteří čekali na překlad, se omlouvám. Někdo se
To je v pohodě, počkáme. Zdá se, že se z tebe klube zodpovědný, seriálový překladatel :-D
třetí díl bude o den později, navalilo se mi hromada práce, ale snad přes víkend dám i čtvrtý :)
A nebo kecám a je to jenom u nahrávání titulků...
Ano i já se přidávám se žádostí o titulky k seriálu "One Dollar" děkuji.