Survivor S12E11 (2000)

Survivor S12E11 Další název

Survivor S12E11 - Panama Exile Island 12/11

UložilAnonymní uživateluloženo: 8.5.2019 rok: 2000
StaženoTento měsíc: 1 Celkem: 8 Naposledy: 1.6.2021
Další infoPočet CD: 1Velikost: --- typ titulků: srt FPS: -
Verze pro survivor.s12e11.pdtv.xvid-lol Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Pre celú sériu platí:

Kompletace: Milan

EN titulky som mal z netu + dorobil vl. časovanie na úseky, kde boli titulky v obraze a v .srt chýbali. Zdrojom prekladu boli titulky "natvrdo", ktoré boli prepísané z nekvalitných TV ripov a spracované na PDTV ripy.

Tit. boli spracované pre WEB: www.reality-show.eu
IMDB.com

Titulky Survivor S12E11 ke stažení

Survivor S12E11 (CD 1) 0 B
Stáhnout v ZIP Survivor S12E11
Seznam ostatních dílů TV seriálu Survivor (sezóna 12)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Survivor S12E11

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Survivor S12E11

Čekáme na váš vzkaz či komentář, který může být první...

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
https://youtu.be/ahrBOvz1jzA:)A.Quiet.Place.Part.II.2020.HDRip.1080p-C1NEM4
Tak to nechápu kterých?? zrovna tohle NF a ty tu se bavíš o jinejch seriálech/filmech ? Já jen pukaz
V době TS byly dost koukatelný ale těch moc už není s rozmachem digitální distribuce.
Toto už bolo preložené. Zbehneš to znova?No vidíš, a ty im vzdávaš hold. :)Poprosím o preklad 2 sezóny...Ďakujem
Jen tupci koukají na Camripy, styďte se...Prostě buď kino nebo hold počkat.
To je rychlost, díky moc!
Díky, už se moc těším Cruella byla skvělá, tak počkám na ty tvoje!
Nikoho vlkodlačina nezaujala?Super
Tak jo, počkám až se mi Voyager16 ozve, příp. si "vypůjčím" (nikoli čmajznu) už přeloženu část a od
Pokud si to nikdo jiný nezapsal a ani nedal žádné info, že to bere, tak to bafni.
Jasně, ale dříve v komentářích už jedna nabídka pokračování byla. Slušně jsem se tak pokusil dotázat
Jo vůbec jsem si toho nevšiml... Dikess
Překlad nezamrzl, překladatel s překladem nebude pokračovat, nabízí to někomu, kdo bude mít zájem.
Však to máš od překladatele v infu: Žiaľ, pokračovať v preklade nebudem. Ak by sa toho niekto chcel
Tak tě beru za slovo, jestli sem dáš info, pokud sedmičku seženeš, tak se odvolávám k ústavnímu soud
To bylo na mě nebo na překladatele?
Reagoval jsem na to, že je dobře, že zde ty titulky nahrávají, i když jsou již zahrnuty u filmu/seri
No jó no. Jsem nedočkavý. Se omlouvám.
no kdyby ta sedmička vyšla ještě během překladu, tak je možné se odvolat k arbitráži a zbývající díl
Jestli na tom nikdo nedělá, můžu to dodělat. Sice do češtiny a práci bych započal až od 21-22.6, ale
To jsem nepsal že by tu neměly být. Kdybys to četl pořádně tak to pochopíš. Teď už vím že to někomu
Děkuju moc za angažovanost.To je ale chyba tv nikoliv titulek přece :D
Tak logicky, většině lidem to smysl moc nedá. že oficiální titulky aby se dali přehrát na některé tv
Je to možné ? nevím, člověk by už řekl že dneska ty titulky přehraje kde co, jenže jsou to oficiální