Survivor S19E11: Samoa (2009)

Survivor S19E11: Samoa Další název

Kdo přežije: Samoa 19/11

Uložil
bez fotografie
scottytoo13 Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 2.12.2009 rok: 2009
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 2 089 Naposledy: 15.3.2025
Další infoPočet CD: 1Velikost: 365 574 960 B typ titulků: srt FPS: 29,97
Verze pro survivor.s19e11.hdtv.xvid-2hd Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Jedná se o rekapitulační díl. Omluvte nějaké nedostatky, bylo to překládáno z těch portugalských titulků.

Informace o Survivor: Samoa můžete najít na:

http://www.facebook.com/pages/Survivor-Kdo-prezije-Posledni-Trosecnik/187589009729?v=wall
IMDB.com

Titulky Survivor S19E11: Samoa ke stažení

Survivor S19E11: Samoa
365 574 960 B
Stáhnout v ZIP Survivor S19E11: Samoa
Seznam ostatních dílů TV seriálu Survivor (sezóna 19)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Survivor S19E11: Samoa

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Survivor S19E11: Samoa

10.7.2013 10:09 petanekuruc odpovědět
bez fotografie
díky
21.5.2011 16:48 Peanutka odpovědět
bez fotografie
Díky ti.
7.12.2009 13:47 King Arthur odpovědět
bez fotografie
diky
5.12.2009 15:13 Rickmen odpovědět
bez fotografie
Díky za zprávo o 720p.;-)
5.12.2009 12:24 KillDevill odpovědět
bez fotografie
perfektní!!! Sedí skvěle i na 720p verzi,díky moc,jen tak dál! :-)
3.12.2009 23:49 555333 odpovědět
bez fotografie
Nechce se někdo z překladatelů pustit do The Amazing Race, season 15? Bude v ČR, takže enormně zajímavé.
3.12.2009 20:45 vojtyx odpovědět
bez fotografie
Díky moc
3.12.2009 19:44 Pattrick odpovědět
bez fotografie
:-)
3.12.2009 17:26 Sufkus odpovědět
bez fotografie
sedí perfektně na Survivor.S19E11.720p.HDTV.x264-2HD
3.12.2009 14:38 fullrose16 odpovědět
díky, kvalitně a rychle ..sen každého kdo si na to v ENG netroufá. Odvádíš skvělou práci ;-)
3.12.2009 0:41 Crazy4eveR odpovědět
bez fotografie
děkujeme

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Hamnet (2025) (2160p iT WEB-DL Hybrid H265 DV HDR10+ DDP Atmos 5.1 English - HONE)
The.Housemaid.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.H.264-BYNDR
We.Bury.The.Dead.2024.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-KyoGo
The.Secret.Agent.2025.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-BYNDR
The.Plague.2025.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-BYNDR
Johanna.af.Ork.AKA.Joan.of.Arc.2025.1080p.WEB-DL.AAC2.0.x264-KUCHU
Nejaké nové info ohľadom VoD release?
Hakki.2024.2160p.MUBI.WEB-DL.DDP5.1.H.265-GeneMige
The.Arborist.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264
The.Morrigan.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264
překvapuje mě, že jako ostřílenější uživatel nechápeš, jak fungují v rozpracovaných procenta. pokud
Já s tebou souhlasím. Ale pro mě, jako překladatele (což nejsem), by mě ta tvá věta spíš odradila od
Len som upozornil, že to prekladá titulkomat, ktorý vie občas "upiecť" preklad aj za 1-2 dni (sám te
Za preklad a korektnú diskusiu dávam hlas.
A zbytečný určitě není. Chci koukat na tvé titulky. Ještě jednou díky. Budu rád, jestli to doklepeš.
Hele, dal jsem hlas tobě. Pokud se ti do toho už nechce, tak to pochopím. Tohle vůbec neřeš. Já mám
Nikde. Ak je stav prekladu Vypočtený, rata automaticky percenta podla datumu v stlpci Odhad dokončen
Aj ja ťa chcem povzbudiť, ja ja som ti poslal hlas ;-) ale vážne, veď máš už preloženú takmer polovi
Hodně lidí ocení i SK titulky :-)
V tom prípade je môj preklad viac menej zbytočný. Ale preložím to, keď už mi dal vasabi hlas :)
Ahoj, prosím o informaci, kdy asi bude překlad k dispozici? Již poněkolikáté se změnil stav překladu
poprosim o titulkyProsím pekne o preklad. Ďakujem :-)
Přidávám se s prosbou o titulky - možná @saurix? :-) Děkuji předem.
titulkyDíky. Posílám hlas.Púšťa sa aj titulkomat.Díky, těším se.My.Sisters.Bones.2026.1080p.WEB.H264-RGB


 


Zavřít reklamu