Survivors S01E02 (2008)

Survivors S01E02 Další název

Přeživší 1/2

Uložil
bez fotografie
goofey Hodnocení uloženo: 10.3.2009 rok: 2008
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 1 432 Naposledy: 4.6.2018
Další infoPočet CD: 1Velikost: 574 306 304 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Survivors.2008.S01E02.HDTV.XviD-BiA Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
 
IMDB.com

Titulky Survivors S01E02 ke stažení

Survivors S01E02 (CD 1) 574 306 304 B
Stáhnout v jednom archivu Survivors S01E02
Ostatní díly TV seriálu Survivors (sezóna 1)

Historie Survivors S01E02

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Survivors S01E02

9.7.2009 21:22 Joaner odpovědět
bez fotografie
Sedí i na Survivors (2008) S01E02 [BBC One] [H.264] [Frank_UK].mp4
11.3.2009 9:41 sasdax odpovědět
bez fotografie
Jo táááákhle. Tak to se omlouvám. Trošku mě to popletlo. Kdybych si přečetl pro jakou verzi to je, tak by mi asi dokleplo že s ročníkem 2008 na tom bude něco špatně.
10.3.2009 23:10 Paul Wolf odpovědět
bez fotografie
tak tak.. nejdriv opravdu diky za preklad! koukal jsem na celou serii, ale je pravda, ze se v nekterych pasazich fakt nechytam, obcas je tam anglictina nad moje sily. na a jinak s Blackthunderovi: presne tak, vybornej katastrofickej snimecek! ostatne posledni dobou od BBC vychazi dost dobrych veci!
10.3.2009 19:41 Blackthunder odpovědět
2 sasdax: :-D :-D Tohle není "Trosečník" )reality show) :-D Ale jedná se o katastrofický seriál BBC kde po záhadné nemoci podobné chřipce zbylo na zemi jen pár přeživších ;-)
uploader10.3.2009 18:48 goofey odpovědět
bez fotografie
Postupně dle času dodělám i zbytek serie, Reunion neznám. Částečně používám slovenské titulky, které tady již jsou, ale musím to kombinovat i s anglickými a vychytávat některé mouchy. Jinak je ale ten slovenský překlad hodně dobrý.
10.3.2009 18:32 sasdax odpovědět
bez fotografie
Noooooooooo. Bude celá řada i Reunion? A překládáš, nebo používáš český dabing?

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Do CZ se nikdo nepustí?hmmm, tak tady je asi vymalováno
Tak co Ká zvládneš školu i předklad? THX :)
Ahoj lidi, prosím o překlad na: Les Espions (1957) DVD-9
Předem moc děkuji.
Dobře.
Zdravím překladatele, vidím, že je tu docela dosti "výlevů" které by snad odradily každého z překlád
A odkud si myslíš, že mám ty titulky... jen je musím trochu přečasovat.
Bezelo to ted na cinemaxu, treba by to nekdo ripnul.
Nech sa Ti darí, držím palce!Diky
Myslím, že je to jedno. Je to z jedného zdroja, tak by to malo sedieť na všetky verzie. A pokiaľ nie
na jakou verzi budes prosim prekladat?diky za ujmutí
A Star is Born 2018 1080p HC HDRip X264 AC3-EVO
Zapísané v rozpracovaných.
Bude překlad do Češtiny u všech dílů ? Děkuji
Vyšel KORSUB HDrip.Je to právě tam, to zvládneš.
Koukal jsem na první dva díly na youtube s automatickým překladem a je to dobrý :-)
Prosim VAS tak prosim moc o preklad,je to spickovy serial,ach,kez se dockame???!!!!!!!
Přání otcem myšlenky :-D. Můj dotaz dokazuje jediné:že jsem se protentokrát opomenul podívat i jinam
díky, že ses toho ujal/a :-). bude i 2. série?
Já měl na mysli SerialZone (ten mně vyskakuje jako první), kde titulky překládá tarba, ale koukám, ž
Na Ednu se dívám často, tentokrát mi to uniklo, to je fakt. Ten hloupý odkaz si příště odpusť.
Hned první odkaz.http://bfy.tw/Krc5
80 procent na IMDb, to je docela dobrá vizitka. Pustí se do toho někdo, prosím :-) ?
Tak keď to dáš s anglickými, nemusíš. Nie je to ťažká angličtina.
Hlavně to tady všechno vyspoilerujte, vy hlavy!
Je prosím někde od 5. dílu? S torrenty neumím a vidím jen online placené. Děkuji.