Switched at Birth S02E10 (2011)

Switched at Birth S02E10 Další název

  2/10

Uložil
xy2000 Hodnocení uloženo: 29.3.2013 rok: 2011
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 599 Naposledy: 15.8.2019
Další infoPočet CD: 1Velikost: 303 881 121 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro HDTV.x264.ASAP Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Promiňte nám to zpoždění (nemoc si nevybírá) a užijte si jarní finále Switched at Birth!

Překlad: alyssa18, j_e_n_n_y, Jája
Korektura: alyssa18

www.switchedatbirth.funsite.cz
IMDB.com

Titulky Switched at Birth S02E10 ke stažení

Switched at Birth S02E10 (CD 1) 303 881 121 B
Stáhnout v jednom archivu Switched at Birth S02E10
Ostatní díly TV seriálu Switched at Birth (sezóna 2)

Historie Switched at Birth S02E10

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Switched at Birth S02E10

uploader28.6.2013 22:14 xy2000 odpovědět

reakce na 639108


Vypadá to na nový překladatelský tým, titulky budou na webu.
uploader17.6.2013 22:18 xy2000 odpovědět
Nebudou. Překlad jsme ukončily kvůli nemístným poznámkám některých jedinců, kteří nechápou, že máme kromě SaB i vlastní životy... bohužel, no. :-/ alyssa18
17.6.2013 18:19 Suligus odpovědět
bez fotografie
Už nebudou viz fan stranka...
13.4.2013 16:27 mikrob18 odpovědět
bez fotografie
vdaka čaves :-)
30.3.2013 7:28 rejdick odpovědět
bez fotografie
díky
30.3.2013 3:08 Jokinka odpovědět
bez fotografie
Děkujeme :-))
30.3.2013 0:07 odedfehr odpovědět
bez fotografie
díky díky moc
29.3.2013 20:51 pavelm.cv Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Děkuji :-)

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Já vím. Ale explosiveskull nahrál kvalitní titulky.
Zdravím mám tuhle verzi , snad budou titulky sedět, portugalsky nevládnu :_) Bacurau.2019.PORTUGUESE
Anglické titulky ke třetímu dílu jsou přeložené z dánštiny pomocí Google translate, takže bude potře
Prosim vas ma niekto titulky pre tento film? Dakujem
20/12 WEB-DL
A ja ze to idem prelozit a ty si mi to vyfukol :)))
Kvalitní titulky jsou venku. ;)
Automatické schvalování
Autor titulků, který nahrává své překlady, standardně čeká až jsou titulky
to vypadá dobře...! díky, těším se :-)Dekuji za info, opravim.super dekuji :)Ďakujem.Ahoj,tak jak to vidíš s dokončením?Spare.Room.2018.HDRip.XviD.AC3-EVOI.See.You.20192.HDRip.XviD.AC3-EVOTrauma.Center.2019.HDRip.XviD.AC3-EVODark.Light.2019.HDRip.XviD.AC3-EVO
Amityville Mt. Misery Road.2019.BRRip.XviD.AC3-EVO
doporučuji na začátek titulků nepsat žádný text. odporuje to srt formátu a televize takový soubor vě
Už ti schválili obe časti, uložia sa tu dnes o 11:00
Pre odlíšenie seriálov navrhujem si napísať The War of the Worlds, lebo War of the Worlds je iný ser
a pro ty, co ještě nepronikli do vyplňování kolonek:
- uživatel přetáhne titulky (automaticky se ze
https://www.titulky.com/precti-si-zakladni-napovedu-2
Dekuju
Ahoj Admine,
Můžeš prosím nějak pořešit seriály “War of the Worlds”?
Ten co překládá Kratos91 se s
Přesně, každý si zajde na pivko :) Jen je škoda, že se minuly 2 časy pro upload. Jednou jsem si dal
Problém je, že to schvaluje admin, protože nemáš Okamžitý zveřejnění bez schvalování tzn. musí na to
Dneska jsem na tom máknul, tak během zítřka by měly titulky být hotové. Bude to zběsilost, v některý
Proč se omlouváš ty? Ty jsi udělal pro nás co jsi mohl a já ti za to děkuju ;-)
Nechapu, ze nemaj zavedeni prekladatele pravo zverejnovat titulky. No nic, jdu koukat bez nich :)