Switched at Birth S05E01 (2011)

Switched at Birth S05E01 Další název

The Call 5/1

Uložil
MakUlliNka Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 3.2.2017 rok: 2011
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 302 Naposledy: 25.4.2021
Další infoPočet CD: 1Velikost: 343 150 496 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Switched.at.Birth.S05E01.HDTV.x264-FLEET Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Přinášíme vám titulky k prvnímu dílu poslední řady. Na překladu se podílely Ady24, Jenny, Lů96 a já. Přejeme příjemnou zábavu. :-)
IMDB.com

Titulky Switched at Birth S05E01 ke stažení

Switched at Birth S05E01 (CD 1) 343 150 496 B
Stáhnout v ZIP Switched at Birth S05E01
Seznam ostatních dílů TV seriálu Switched at Birth (sezóna 5)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Switched at Birth S05E01

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Switched at Birth S05E01

13.7.2017 16:49 pepkyn3 odpovědět
bez fotografie
Díky moc
uploader6.2.2017 22:28 MakUlliNka odpovědět

reakce na 1041782


Neboj, máme v plánu přeložit celou řadu. :-)
6.2.2017 17:15 Jandzinka odpovědět
bez fotografie
Super super, už jsem se bála, že to tu nikdo nesleduje. Snad tu bude každý díl 5.série :-) Moc děkuji!!!
5.2.2017 13:42 sally161 odpovědět
bez fotografie
Ďakujem.
3.2.2017 17:26 janajele Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Ďakujem
3.2.2017 15:18 martasczech Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
díky :-)

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Dnes vyšiel pilot. Chopí sa toho niekto?
Zdravím..
Ten film vypadá moc hezky, zhostěte se toho někdo pls.;)
Odhaduju, že přibližně v době premiéry devátého dílu.
Kdy bude otitulkován S01E08
Z francouzských titulků překládal doummais a to dobře, řekl bych. Bohužel už půl roku na žádném film
Vďaka za výber.
Ty jsi mluvil se Saurix a ona ti potvrdila, že druhou nemá v plánu dělat??
Zdravím. Je to super seriál, no druhá séria nemá preklad.
Ak by sa toho niekto chytil, bolo by to
2. částEN titulky
Ved v tom ziadny problem nie je. Kludne tu poziadavka ostat môze a ja budem rad ak to niekto prelozi
ok ale k první řade se titulky taky překládaly a ty jsou zde, takže nevidím problém v požadavku na p
Anglické titulkyAle boli. Len nie sú nahraté tu.Přidávám se s prosbou o titulky
a mimochodem titulky k první řadě nebyly VOD...
Jenže na Netflix uvádí tento seriál vždycky až 10 měsíců po skončení na FX, tzn. to bude v dubnu 202
Skusal som niekolko RIPov a best je zatial : A Quiet Place Part 2 2020 V.2 720p HDCAM HQMic-C1NEM4
Prosím o preklad do SKJe schválená!!!
Tak jsem to už nahrál, jen čekám na schválení, kdyby se našla nějaká ta chybka, dejte vědět pod titu
Spíš dopřekladu já jsem zatím skončil v půlce druhé série...
Paráda. Holdena mám fakt rád, takže sa teším na titulky.
Po dlouhých letech mám čas tvořit titulky a tohle je klasika, kterou jsem ještě neviděla, takže ráda
ne, to až za cca 5 dnů. problém je, že si to dotyční nezapsali. je to pak celkem komplikovaná situac
Je to stare, ma to pekne lokacie a nie je to prilis ukecane. Idealny film pre teba. Tesim sa na titu
Myslím si, že kdyby to bylo OK, tak by to už snad schválili, ne?
Pretože 3. séria bude mať VOD titulky, takisto ako prvé dve.
Proč by to nemělo smysl překládat? Spousta lidí ten seriál zbožňuje, takže smysl to určitě má. Je tu
Předem děkuji tomu, kdo se toho ujme. Muzikál vypadá povedeně.