Sympathy for Lady Vengeance (2005)

Sympathy for Lady Vengeance Další název

Sympatie pro pani Pomstu

Uložil
bez fotografie
Sotek Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 12.1.2006 rok: 2005
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 2 508 Naposledy: 5.10.2025
Další infoPočet CD: 2Velikost 1.CD: 734 210 048 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro --- Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Koreistina prelozena z anglickych titutlku a anglictina odposlechnuta, takze to asi nabude uplne presny, ale myslim, ze by to nemelo bej zly. Jinak film stazeny z BitTorrenru. Je to DVD Rip.
IMDB.com

Titulky Sympathy for Lady Vengeance ke stažení

Sympathy for Lady Vengeance (CD 1)
734 210 048 B
Sympathy for Lady Vengeance (CD 2) 734 171 136 B
Stáhnout v ZIP Sympathy for Lady Vengeance

Historie Sympathy for Lady Vengeance

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Sympathy for Lady Vengeance

11.12.2010 17:56 Z1p0 odpovědět
bez fotografie
No že dík :-)
15.2.2009 16:58 enlightened odpovědět
bez fotografie
sedia aj na verziu Sympathy for Lady Vengeance (2005 - Korean w.Eng.Subs)
18.1.2006 18:01 assassin odpovědět
bez fotografie
nez zacnes delat na titulkach podivej se na http://asiantitulkyclub.tk tam uz je mel rozdelany :-(
17.1.2006 16:39 brzi999 odpovědět
bez fotografie
Diky za ne. Pridal som si ich do DVD, meno autora som samozrejme nevynechal.
14.1.2006 10:28 SamWest odpovědět
bez fotografie
Dík za titulky. Už sem se na ně dlouho těšil ;-)
uploader12.1.2006 19:31 Sotek odpovědět
bez fotografie
Presne podle tejhle verze jsem ty titulky delal, jen uz jsem nemel Torrent, tak jsem nevedel presny jmeno...
12.1.2006 14:48 MAJkLSON odpovědět
bez fotografie
super, diky za titulky ted jeste stahnout ten film=))
12.1.2006 11:10 pitra odpovědět
bez fotografie
Díky moc za ty titulky, film jsem si stáhnul asi před pěti dny a už jsem si začínal myslet, že k němu nenajdu nikde titulky a pak se tady objeví. Paráda. Jinak já mam dvojcéde verzi DVDRiP.XViD-CaYEnnE z torrnetu (ABC) a sedí přesně. Takže díky moc.

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
V rozpracovaných - 45%. Překladatel na nich pracuje, tak vydrž Prtka, vydrž.
Vďaka.
Spartacus: House of Ashur obevil se akorad S01E01 ale E02 je jiz k nalezeni ale titulky nejsou otazk
znalý člověk dělá korekturu po jiném překladateli (člověku) klidně stejně dlouho, jako by trval nový
VOD 20.1.VOD 27.1.
Aaaa dalsi chudak kteryho bicujou... :D Necetl jsem tve titulky... Tak nemohu soudit... Ja, kdyz to
Díky, dík.budes pokracovat v preklade?Le jeu avec le feu jsem dal ve franc. na WS.
Hlavne druhá tretina filmu ani nie je preložená a z českých to prejde do anglických tituliek :D
Dal by se ten film prosím někde sehnat v původním znění?
VOD 30.12.Dreams.2025.1080p.iT.WEB-DL.DD5.1.H.264-SKN
Zdravím, psal jsem nedávno, že nejde na Apple TV využívat doplněk ale na iOS funguje. Přešel jsem te
:-)Ozvi se na email.
Ty nic říkat nemusíš; to je na toho miláčka adminů!!!!!
Nic neříkám, mám hodně práce.:-)
Věř tomu,že to bude nejdřív v druhém čtvrletí příštího roku!
seriál příjemně překvapil, díky za překlad
VOD 27. lednaNiet zač :) Vopred vďaka za preklad.
Mal som to v pláne, ale vidím, že si to zobral titulkomat, tak si to škrtám.
Vidím i tento: The.Ruse.2024.1080p.AMZN.WEB-DL.H.264.AC3.5.1-BITFLOW
The.Ruse.2024.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-THR
Neví někdo,jestli už je to venku?No teda, to zírám a díky moc.
Espion, léve-toi - vyhodil jsem češtinu a nechal tam jen franc. Na WS.
Áno, čo som to narýchlo prebehol, tak z každého slova doslova kričalo: "Translátor! Translátor!" :-)