TURN S01E06 (2014)

TURN S01E06 Další název

Mr. Culpeper 1/6

Uložil
bez fotografie
ACIN Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 13.5.2014 rok: 2014
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 1 353 Naposledy: 4.8.2022
Další infoPočet CD: 1Velikost: 290 420 078 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro KILLERS Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Překlad: ACIN, Tatpare

Užijte si díl :-)

Nepřejeme si nahrávání na jiné servery.
Přečasy zajistíme sami.
Chyby poprosíme do komentářů, ať je můžeme opravit.

www.tvguru.cz/acin
NOVÁ FB SKUPINA: TURN CZ/SK
IMDB.com

Titulky TURN S01E06 ke stažení

TURN S01E06
290 420 078 B
Stáhnout v ZIP TURN S01E06
Seznam ostatních dílů TV seriálu TURN (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie TURN S01E06

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE TURN S01E06

22.4.2015 18:25 alter012 odpovědět
bez fotografie
Pekný serial . Aj keď ide už 2. seria , teraz som ho objavil.
24.2.2015 21:50 veronikasw odpovědět
bez fotografie
Díky.
17.5.2014 16:37 pppeeetttrrr odpovědět
díky
14.5.2014 12:59 Holda93 odpovědět
bez fotografie
díky!:-)
14.5.2014 10:20 uniross odpovědět
bez fotografie
ď
14.5.2014 5:53 absoluto odpovědět
bez fotografie
díky
13.5.2014 18:42 alsy odpovědět
THX :-)
13.5.2014 16:35 ladislavek odpovědět
bez fotografie
díky
13.5.2014 14:57 HanJan odpovědět
bez fotografie
krásná práce! :-)
13.5.2014 14:03 sdgooo odpovědět
bez fotografie
DÍKY MOC!

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Oni zpětně nepřidávají titulky, možná se pletu ....
Zítra bych na to koukl.
Ahojte, plánuje už niekto pridať tie titulky k S2 ?
Asi nestíhají..třeba budou později..Skvěle , 1.serie se mně líbila. Díky.díky
Posunuté a upravené titulky z tohoto webu na tuto verzi filmu. Bez přeložené prodloužené anime Jap.
Vopred veľká vďaka.
Tento snímek je namluven dosti těžce srozumitelnou angličtinou, takže zdar tvé práci a také rovněž p
To jsem nečekal že tam budou chybět cz titulky
Ako povieš (:Děkuji2. serie
V souvislosti s releasy nepouziva... je jasne dana terminologie.
Moc děkuji za překlad. Posílám hlas.
No tak je to pořád ta samá verze, akorát to upozornění "Tabák zabíjí" je vymazané tak, že obraz je n
Díky, mrknu na to a případně přečasuju.
Velice děkuji, že jsi vybral k překladu zrovna tento snímek.
Zajímavé, jsem zvědavý, díky.
[A je vlastne jedno, či ide o 1080p/2160p/720p. "Proper" sa bežne používa niekoľko-významovo, aj v s
Jasné, to samozrejme viem. Narážal som len akoby na tú "správnu/kvalitnú" verziu (doslovne preložené
Do.Not.Enter.2026.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-BYNDR [9,86 GB]
Vďaka! Dnes na WS: Cat.Sick.Blues.2015.1080p.BluRay.REMUX.AVC.DTS-HD.MA5.1+AAC5.1-ReCult [14,2 GB]
PROPER se označuji opravené předešlé rls... Tedy cekas na 2160 release, ale ne PROPER ;)
Teki.Cometh.2024.1080p.BluRay.x264.DTS-WiKi [11,00 GB] Teki.Cometh.2024.1080p.BluRay.X265.10bit.DTS-
The.Infinite.Husk.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-BYNDR [7,04 GB]
Děkuji za interes......
Do Not Enter 2026 1080p AMZN WEB-DL H264-BYNDR
The Cure 2026 1080p AMZN WEB-DL H264-BYNDR