Tabula Rasa S01E02 (2017)

Tabula Rasa S01E02 Další název

  1/2

Uložil
titulkomat
2
Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 26.5.2018 rok: 2017
StaženoTento měsíc: 1 Celkem: 1 182 Naposledy: 13.3.2024
Další infoPočet CD: 1Velikost: 731 328 263 B typ titulků: srt FPS: 25
Verze pro Tabula.Rasa.S01E02.Houdini.720p.NF.WEB-DL.DD5.1.x264-NTG Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Přečasování na jiné verze a úpravy udělám sám.

V případě velké spokojenosti mi můžete udělit hlas,
nebo přispět drobnou částkou na můj účet (odkaz dole).

verze 0.99 (viz info v profilu)

Podpořit mě můžete i zde:
https://www.patreon.com/titulkomat
https://titulkomat.blogspot.cz/
IMDB.com

Titulky Tabula Rasa S01E02 ke stažení

Tabula Rasa S01E02
731 328 263 B
Stáhnout v ZIP Tabula Rasa S01E02
Seznam ostatních dílů TV seriálu Tabula Rasa (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru
titulky byly aktualizovány, naposled 31.8.2018 22:21, historii můžete zobrazit

Historie Tabula Rasa S01E02

31.8.2018 (CD1) titulkomat 0.99b
26.5.2018 (CD1) titulkomat Původní verze

RECENZE Tabula Rasa S01E02

28.2.2019 11:03 8T8 odpovědět
bez fotografie
Perfektní. Děkkuji!
uploader31.8.2018 22:27 titulkomat odpovědět

reakce na 1181400


U prvního dílu jsem našel jeden, u druhého devět. Stane se. Jinak překlepy záměrně opravuji až později v další verzi. Jen zde to čekalo trochu déle. Díky za upozornění.
31.8.2018 21:44 KenoL odpovědět
Zvláštní. V prvním i druhém díle máš na svůj standard nezvykle dost překlepů.
28.8.2018 21:30 Marosh84 odpovědět
bez fotografie
Ahoj. Přimlouvám se za titulky na Tabula Rasa. Je to napínavý seriál a tvoje titulky jsou super. Doufám, že budeš mít čas přeložit zbytek :-)
17.8.2018 23:37 sviadnov Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Napínavý seriál, nemohu se dočkat dalších titulků-zasílám hlas!
9.8.2018 21:09 memaris Prémiový uživatel odpovědět

reakce na 1175785


Vy víte, že patříte k mým oblíbencům. :-) Děkuji Vám mockrát.
Mějte se pěkně, s úctou ...
6.8.2018 10:03 lahvator1 odpovědět
bez fotografie
díky moc
uploader6.8.2018 7:38 titulkomat odpovědět

reakce na 1173273


Snad do týdne až čtrnácti dnů.
25.7.2018 18:19 Jan9 Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Děkuji
25.7.2018 17:44 memaris Prémiový uživatel odpovědět
Mohu se prosím zdvořile optat, kdy zvládnete přeložit další díl? :-) Mnohokrát Vám děkuji.
4.7.2018 19:49 achos000 odpovědět
bez fotografie
super job diky
30.6.2018 20:25 p23a11s Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Díky
20.6.2018 22:35 Hanka62 odpovědět
Děkuji pěkně!
1.6.2018 16:57 memaris Prémiový uživatel odpovědět
Zdravím a mockrát Vám děkuji! :-)
28.5.2018 18:52 TNR005 odpovědět
bez fotografie
Děkuji, super.
28.5.2018 9:57 kimorr odpovědět
bez fotografie
Díky moc!
27.5.2018 9:28 soha odpovědět
bez fotografie
Veľmi pekne ďakujem.
27.5.2018 7:47 jihlava odpovědět
bez fotografie
Díky.
26.5.2018 22:30 DanaW odpovědět
bez fotografie
moc děkuji!
26.5.2018 22:13 pavolsk4 Prémiový uživatel odpovědět
Vdaka.
26.5.2018 20:27 Bystrouska Prémiový uživatel odpovědět
Díky moc moc!
26.5.2018 20:25 paul.1981 Prémiový uživatel odpovědět
Díky moc!
26.5.2018 20:23 tavlas77 odpovědět
bez fotografie
Diky
26.5.2018 20:21 passenger odpovědět
bez fotografie
díky moc!!
26.5.2018 20:18 Dedikcom odpovědět
bez fotografie
Ďakujem

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
taky jsem se na to už ptal.
Zdravim,jen takový dotaz mimo problematiku.Neuvažujete na Titulkách o tmavém zobrazení stránek.Díky
co, ty mudrci, na to?
Moc prosím, nekouknul by na to někdo? Děkuji
nějaké věštění o termínech dokončení dalšího dílu v roce 2025 není pravdivé a informační, je to hlou
Proč mažete komentáře, když jsou pravdivé a hlavně informační? :D
To je na motivy Josefa Čapka?Díky. Opraveno.v e-maili ti chyba domena
Nahoře je tlačítko "Uložit jako" a tam si to uložíš v PC kam chceš.
SE si nějakou dobu pamatuje, kd
https://www.titulky.com/Blue-Skies-233212.htm
Dobrý deň, som PhD. študentkou angl. jazyka, ktorá sa momentálne zaoberá výskumom o etickom strese,
Chci se zeptat jestli lze rozpracovanou práci v subtitleeditu uložit jako projekt. Dejme tomu dělám
tak?
Prosím o přečas komedie Blue skies z roku 1946 k téhle verzi
https://ia600504.us.archive.org/23/it
anglické titulkyTo by šlo! Díky moc!
Tak to jo. Myslel jsem, že někdo třeba komentuje rozepři mezi dvěma ženami v tom smyslu, že jde o zá
- Dodělám to, až se vrátím z Humpolce.
- Humpolce?
- Je tam hliník!
Ten "vtip" doslova zní:
"Dodělám to, až seženu henway."
"Co je henway?"
"Asi šest liber!" (hahaha
Ak si nepochopil, tak si dostal info, kedy asi mozes pocitat s ripnutymi titulkymi. A je vela filmov
Tak pokud tam má ten původní henway vtip, který je založen na podobně znějících slovech, slepičí váh
Muší váha opravdu existuje, takže tenhle výraz nemá ironický nebo výsměšný význam. Já bych prostě na
Pokud tam někdo operuje tímhle slovem s tím, že ostatní chápou jeho význam, tak bych tam dal „kameňá
Muší váha?
Dneska jsem úplně dutej. Napadá prosím někoho český ekvivalent tohoto "vtipu"? Existuje vůbec něco t
Chien.et.Chat.2024.FRENCH.1080p.WEB.H264-FW
Nepíše, že má Disney+, ale to, že titulky budou dostupné za 2 týdny, a tudíž není nutné je překládat
To,že ty máš D+ tady spostu lidí nezajímá. Taky by si mohl napsat, že každý film či seriál nějaká sl
Tak konečně odesláno.


 


Zavřít reklamu