Taiheiyou no kiseki: Fokkusu to yobareta otoko (2011)

Taiheiyou no kiseki: Fokkusu to yobareta otoko Další název

Oba: The Last Samurai , Battle of the Pacific

Uložil
mrscrow Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 28.9.2012 rok: 2011
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 85 Naposledy: 4.3.2025
Další infoPočet CD: 1Velikost: 786 231 296 B typ titulků: srt FPS: 25
Verze pro Battle.of.the.Pacific.2011.DVDRip.XviD.4PlayHD Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Původní překlad do SK od Alex88

Jde o můj první "překlad" SK/EN titulků, pár věcí jsem opravil, některé aby dávali smysl. Možná naopak, se tam vyskytnou věty, které smysl možná nemají :-)
Takže, pokud na ně narazíte nebo na nějaké jiné chyby, napište.

Titulky pasují na Battle.of.the.Pacific.2011.DVDRip.XviD.4PlayHD.
Když se někomu bude chtít, může to přečasovat na jiné verze :-)
IMDB.com

Titulky Taiheiyou no kiseki: Fokkusu to yobareta otoko ke stažení

Taiheiyou no kiseki: Fokkusu to yobareta otoko
786 231 296 B
Stáhnout v ZIP Taiheiyou no kiseki: Fokkusu to yobareta otoko
titulky byly aktualizovány, naposled 29.9.2012 9:36, historii můžete zobrazit

Historie Taiheiyou no kiseki: Fokkusu to yobareta otoko

29.9.2012 (CD1) mrscrow Opraveno několik chyb a časování.
28.9.2012 (CD1) mrscrow Původní verze

RECENZE Taiheiyou no kiseki: Fokkusu to yobareta otoko

2.10.2012 23:53 .WORF. odpovědět
Slovenske titulky na DVDRip.XviD.4PlayHD sedí, české nesedí.
Autor češtiny - prosím přečasovat.
30.9.2012 11:02 ondrejos odpovědět
bez fotografie
zmena, titulky nesedi!!!
29.9.2012 13:19 ondrejos odpovědět
bez fotografie
thx..

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Hamnet (2025) (2160p iT WEB-DL Hybrid H265 DV HDR10+ DDP Atmos 5.1 English - HONE)
The.Housemaid.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.H.264-BYNDR
We.Bury.The.Dead.2024.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-KyoGo
The.Secret.Agent.2025.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-BYNDR
The.Plague.2025.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-BYNDR
Johanna.af.Ork.AKA.Joan.of.Arc.2025.1080p.WEB-DL.AAC2.0.x264-KUCHU
Nejaké nové info ohľadom VoD release?
Hakki.2024.2160p.MUBI.WEB-DL.DDP5.1.H.265-GeneMige
The.Arborist.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264
The.Morrigan.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264
překvapuje mě, že jako ostřílenější uživatel nechápeš, jak fungují v rozpracovaných procenta. pokud
Já s tebou souhlasím. Ale pro mě, jako překladatele (což nejsem), by mě ta tvá věta spíš odradila od
Len som upozornil, že to prekladá titulkomat, ktorý vie občas "upiecť" preklad aj za 1-2 dni (sám te
Za preklad a korektnú diskusiu dávam hlas.
A zbytečný určitě není. Chci koukat na tvé titulky. Ještě jednou díky. Budu rád, jestli to doklepeš.
Hele, dal jsem hlas tobě. Pokud se ti do toho už nechce, tak to pochopím. Tohle vůbec neřeš. Já mám
Nikde. Ak je stav prekladu Vypočtený, rata automaticky percenta podla datumu v stlpci Odhad dokončen
Aj ja ťa chcem povzbudiť, ja ja som ti poslal hlas ;-) ale vážne, veď máš už preloženú takmer polovi
Hodně lidí ocení i SK titulky :-)
V tom prípade je môj preklad viac menej zbytočný. Ale preložím to, keď už mi dal vasabi hlas :)
Ahoj, prosím o informaci, kdy asi bude překlad k dispozici? Již poněkolikáté se změnil stav překladu
poprosim o titulkyProsím pekne o preklad. Ďakujem :-)
Přidávám se s prosbou o titulky - možná @saurix? :-) Děkuji předem.
titulkyDíky. Posílám hlas.Púšťa sa aj titulkomat.Díky, těším se.My.Sisters.Bones.2026.1080p.WEB.H264-RGB