Taken S02E02 (2017)

Taken S02E02 Další název

  2/2

Uložil
Jitoz Hodnocení uloženo: 17.5.2018 rok: 2017
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 208 Naposledy: 22.9.2020
Další infoPočet CD: 1Velikost: 1 134 163 958 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Taken.2017.S02E02.720p.HDTV.x264-BATV Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Verze: 720p.HDTV.x264-BATV
Vysvětlení:
SLÚ – Státní letecký úřad
SVS- Soukromá vojenská společnost
Přečas na WEB-DL hotovo.
Nepřeji si žádnou manipulaci s titulky.
Ahoj u dalšího dílu.
IMDB.com

Titulky Taken S02E02 ke stažení

Taken S02E02 (CD 1) 1 134 163 958 B
Stáhnout v jednom archivu Taken S02E02
Ostatní díly TV seriálu Taken (sezóna 2)

Historie Taken S02E02

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Taken S02E02

18.5.2018 16:45 jcip.jc odpovědět
bez fotografie
díky moc
18.5.2018 7:42 paul.1981 odpovědět
bez fotografie
Díky moc!
18.5.2018 7:26 dagmarst1 Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Veľká vďaka!
17.5.2018 22:00 veronikasw odpovědět
bez fotografie
Ďakujem. Skvelé. :-)
17.5.2018 20:18 jardaferda odpovědět
bez fotografie
Díky

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Korea :-) Innocence.2019.1080p.FHDRip.H264.AAC-NonDRM.srt
Souhlas.
Což by samozřejmě nebyl problém, kdyby tam byl konstantní posun / FPS všude stejně. Horší by to bylo
V nadpise píše seriály Poirot a Monk. Dohromady je to skoro 200 epizod.
O aký film sa jedná,môžeš byť konkrétnejší?
Moc děkuji.
Kdy bychom se toho tak mohli dočkat, prosím? :)
Zkusíš to tedy? Prosím :-Dtešing... drzim palce pri prekladeDěkujeme moc. :-)
Tak jo, překlad je víceméně hotov. Pokud to ještě chceš všemu navzdory zkusit zkontorlovat z odposle
ten, kdo tohle dělá, a takové titulky šíří, zabíjí tvorbu normálních titulků.
Naprosto s Tebou souhlasím.
Translátorový překlad (i upravený) je na tomto webu zakázán. Pokud ti to stačí, tak si ho můžeš použ
Nechcem do toho nejak zasahovať, na Amazon Prime sú oficiálne poľské titulky, nechcete ich prehnať p
Na stranke Videohelp (znamy web v oblasti spracovania videa), sekcia Software, vyber kategoriu Subti
Děkuji, vydržíme :-)Verze z rarelustjsi v požadavcich...
Ďakujem všetkým za rady. Určite si vyberiem :)
Díky že překládáš, super. :-)Dík.Dík. Na akú verziu?
Ano. Další díl bude v nejbližších dnech.
Prosím nešlo by to dřív?
Tak jak to vypadá? Je to zapsané že se překládá, ale ani první díl už týdny nikde.
Hele, za mě je fakt nejjednodušší Jubler.
Mám i Subtitle Editor, ten mi ale příjde zbytečně složitý
Měl by někdo náladu přečasovat titulky z DVD?
Budeš prosím v překladu pokračovat?
Moc díky, že to překládáš. Posílám hlas.