Taken S02E09 (2017)

Taken S02E09 Další název

  2/9

Uložil
Jitoz Hodnocení uloženo: 16.7.2018 rok: 2017
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 238 Naposledy: 20.7.2020
Další infoPočet CD: 1Velikost: 724 759 050 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Taken.2017.S02E09.720p.HDTV.x264-AVS.srt Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Verze: 720p.HDTV.x264-AVS
Vysvětlení:
Pešmerga - je název kurdských ozbrojených milicí, působících jako neoficiální kurdská armáda v rámci Iráku, kde mají Kurdové rozsáhlou autonomii. Tyto síly zodpovídají za obranu území, obyvatel a institucí Iráckého Kurdistánu.

Přečas na WEB-DL- hotovo.
Nepřeji si žádnou manipulaci s titulky.
Ahoj u dalšího dílu.
IMDB.com

Titulky Taken S02E09 ke stažení

Taken S02E09 (CD 1) 724 759 050 B
Stáhnout v jednom archivu Taken S02E09
Ostatní díly TV seriálu Taken (sezóna 2)

Historie Taken S02E09

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Taken S02E09

19.7.2018 18:03 paul.1981 odpovědět
bez fotografie
Díky moc!
17.7.2018 16:53 radna odpovědět
bez fotografie
Díky.
16.7.2018 18:42 jcip.jc odpovědět
bez fotografie
díky moc
16.7.2018 16:32 Bafinka odpovědět
bez fotografie
Díky :-)
16.7.2018 15:59 dagmarst1 Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Veľká vďaka!
16.7.2018 15:23 monikaib odpovědět
bez fotografie
Moc děkuji
16.7.2018 14:30 Ringo72 odpovědět
bez fotografie
DĚKUJI
16.7.2018 14:12 veronikasw odpovědět
bez fotografie
Ďakujem.

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Podle mě kámen úrazu je délka... hodinu a půl není úplně nej... ale tak 50minut by bylo něco jiného
Opravdu by se nemohl někdo najít?? Prosím?:)
Opravdu nikdo?
Ahoj.
Možná,že jsem první,kdo žádá o překlad tohoto seriálu,ale věřím,že nejsem poslední.
Prosím,p
Snad budou i české titulky...
to MikiMichalOstrava
nejsi poslední,už jsem na netu našel pl,en,arb
Tak som to konečne dokončil a nahral.

Už mi to príde ako zákon schválnosti, že keď začnem nejaký
Ešte raz vďaka. A to Tvoje vyznanie v popise je okamžite pochopiteľný prirodzený následok kontaktu s
Tak za mě by to byla škoda. Občas se jim objeví nějaký eso. A i když je něco hraničící s oním slovem
Už se nemnůžu dočkat...Je to zenska
Zdá se, že lepšího překladatele do češtiny si nemohl přát ani sám Ceylan :)
Anglické (EN) titulky na YTS verziu An.American.Pickle.2020.720p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.MX]
Bol by som rád za tie anglické titulky, keby si ich sem dal ako zdrojové titulky. Vieš, ja, na rozdi
kocábka andělka (andulka)okurek:-)
A co třeba: Ať se himlgergot propadnu, jestli to ty nezvládneš. Jistě, že to zvládnu, kapitáne Joe,
Má to být někdy teď v srpnu na HBOGO pod názvem Americká nakládačka.
no skoda ze sa to takto skoncilo,je to dobry film a tesili sme sa na titulky vsetci
Třetí díl čeká už od 31.7. na schválení. Psal jsem adminovi a nic, tak nevím.
Teď chci ještě dopřek
Tak ať to vymaže z rozpracovaných, aby to mohl přeložit někdo jiný.
Na Slovensku sa to premieta v kinách s českými titulkami pod názvom . Nedotknutí.
Tu jsou anglické titulky:
A práve tie anglické hľadám, postni ich sem, prosím!
ty si riadny dilino začni trochu rozmýšlať , kedže sa tento film nikdy neprekladal tak ziadne titulk
Sú niekde nejaké titulky?
Jestli je to film o pirátech, mohla by to být Zpívající Annie :)
3D Subtitler.Na YTB nájdeš návody.
Jo, ten Goťák je fajn, to se blannerovi povedlo.

K té poslední otázce třeba Hausbót Andula?
Hm, takhle bez kontextu je to těžké. Je to osoba nebo loď?