Tangled (2010)

Tangled Další název

Na vlásku

Uložil
saiso Hodnocení uloženo: 12.1.2011 rok: 2010
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 2 657 Naposledy: 22.9.2020
Další infoPočet CD: 1Velikost: 1 471 418 536 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Tangled TC READNFO LiNE XViD IMAGiNE Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Prečasoval som svoje staršie titulky a opravil chyby, ktoré neboli počuť v cam verzii.
IMDB.com

Titulky Tangled ke stažení

Tangled (CD 1) 1 471 418 536 B
Stáhnout v jednom archivu Tangled
titulky byly aktualizovány, naposled 13.1.2011 14:42, historii můžete zobrazit

Historie Tangled

13.1.2011 (CD1) saiso dve malé úpravy
12.1.2011 (CD1) saiso Původní verze

RECENZE Tangled

14.2.2011 13:49 Acibul odpovědět
Díky moc. Veľmi dobré titulky.
uploader3.2.2011 0:03 saiso odpovědět
ta TiMPE verzia je zla. skace v strede niektorych viet a nemam cas ich cele precasovat pocas skuskoveho lebo ziadne zahranicne nesedia
1.2.2011 20:53 ZOMBi odpovědět
bez fotografie
Verzi pro Tangled.2010.PPVRip.LiNE.XviD-TiMPE najdete na http://www.titulky.com/Tangled-169782.htm ;-)
28.1.2011 2:39 MARSCH0099 odpovědět
bez fotografie
ta TiMPE verze dost skace....
uploader28.1.2011 1:44 saiso odpovědět
tak som sa prepocital, lebo som nasiel len vietnamske titulky, ktore boli cele zle nacasovane takze to budem casovat podla chorvatskych co idu 1.5 sec dopredu :-( takze to bude v sobotu okolo obeda :-)
uploader27.1.2011 22:13 saiso odpovědět
zajtra doobeda to bude :-)
27.1.2011 13:12 tkimitkiy odpovědět
Ahoj - slo by to precasovat na Tangled.2010.PPVRip.LiNE.XviD-TiMPE? Diky!
16.1.2011 19:14 Loooki odpovědět
bez fotografie
Ďakujem.
uploader15.1.2011 21:36 saiso odpovědět
je to vyborna kvalita na cam nie je tam useknuty obraz ako na ostatnych okrem cam Lu a zvuk s obrazom je dobry. vsetko je vidiet :-)
15.1.2011 13:36 Kapper99 odpovědět
bez fotografie
to je telesync?
14.1.2011 9:32 st.jim odpovědět
bez fotografie
díky moc

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Ako sa vola ta prva seria?
napriklad ja som jeden z tych co prestali prekladat a nahravat sem titulky.


vyuzijem moznost a
Tohle se na,,sovětský poměry" tváří dost dobře!!!!
První série byla dobrá, už se těším na tuhle :-)
Vďaka!
Devyataya.2019.720p.AMZN.WEB-DL.DDP2.0.H.264-NTG.srt
Ty máš dost :DTaky NF. Titulky budou
Překládám na to, co mám, pak se ukáže, na co všechno to pasuje. Zbytečné to dělat v téhle fázi. Příp
nový prcičky,dá tomu někdo šanci na překlad
Díky, už jsem našel...vyzera to superVOD titulky budouvyzera to paradnevyzera to na dobry serialvyzera to paradneVyzera to zaujimavo
Zdravím, jsou někde k dispozici titulky pro 21. řadu Law and Order: SVU (Zákon a pořádek: Útvar pro
Engrenages! Shetland mám zatím v záloze :-).
:-)
Sice si nejsem úplně jistá, jestli tě tak nadchnul Shetland nebo Engrenages, ale těší mě to tak či t
1) na otázky typu "Cau neni to uz dloho pet dni na schvaleni filmu?" neodpovídám. většinou, až se k
- Pri "OSS 117 se déchaîne" máš alter. názov ako originál. Ak film nemá iné názvy, tak kolónku nevyp
Ďakujem :-):-):-)Inak, klobuk dole za snahu a chut ucit sa.
Ne jsou to "volny" titulky, jen jako soubor, taky pri proverovani filmu pred prekladanim, jsem nasel
Kdyby už to měli koupeny, tak minimálně za půl roku s levným dabingem...
Takže bych řekl,"S chutí d
Přeložila jsem celou první řadu.
Počítám i s druhou.
E01 som z dlhej chvíle preložil, ale vzhľadom na tému mám tušáka, že sa toho čoskoro chytí niektorá
Tak teď nevím, podle jednoho zdroje už začala druhá série, podle druhého až za měsíc. Každopádně dou