Teen Wolf S02E11 (2011)

Teen Wolf S02E11 Další název

Battlefield 2/11

Uložil
weunka2101 Hodnocení uloženo: 7.8.2012 rok: 2011
StaženoTento měsíc: 1 Celkem: 1 718 Naposledy: 20.4.2019
Další infoPočet CD: 1Velikost: 289 807 214 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro HDTV x264-2hd Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Čím víc se blížíme konci, tím víc jsou díly napínavé. Užijte si titulky k předposlednímu dílu 2.řady.

O překlad jsme se postaraly opět s Mischou.

Přečasy na ostatní verze si zajistím sama.

cwzone.cz
IMDB.com

Titulky Teen Wolf S02E11 ke stažení

Teen Wolf S02E11 (CD 1) 289 807 214 B
Stáhnout v jednom archivu Teen Wolf S02E11
Ostatní díly TV seriálu Teen Wolf (sezóna 2)

Historie Teen Wolf S02E11

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Teen Wolf S02E11

uploader12.8.2012 15:37 weunka2101 odpovědět

reakce na 524887


ano, určitě bude, ale od středy jsem neměla vůbec čas a budu ho mít až zítra, takže budete muset ještě vydržet...
11.8.2012 23:28 Agent.24Bauer odpovědět
bez fotografie
Zdravím bude přečas na Teen.Wolf.S02E11.HDTV.XviD-AFG.avi. Díky :-)
11.8.2012 22:11 Machomacek odpovědět
bez fotografie
Děkuji moc ! :-)
9.8.2012 16:46 Petrakotlarikova odpovědět
bez fotografie
Ďakujem :-)
9.8.2012 11:32 Gabrijelka odpovědět
bez fotografie
děkujůůů:-)
8.8.2012 21:56 metalovyborec odpovědět
bez fotografie
díkes
8.8.2012 20:18 Aira191 odpovědět
bez fotografie
ďakujem
8.8.2012 19:39 milacko odpovědět
bez fotografie
dik :-)
8.8.2012 15:40 Hanuszka odpovědět
bez fotografie
Dík :-)
8.8.2012 15:26 iv38 odpovědět
bez fotografie
Díky :-)
8.8.2012 11:52 Camilys odpovědět
bez fotografie
Dík moc :-)

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Hledej u nich tlačítko ,,editace,,.Dá sa to upraviť alebo ich nahrám nanovo?Jen název filmu, né verzi, release.Prepáč, o akú chybu ide?
Máš špatně název v těch upnutých. Nejsem si jistej schválením.
K tomuto filmu existujú slovenské titulky od užívateľa/-ľky denulik, neviem, prečo nie sú na tomto s
Proboha! Jistě se na to - po takovémto "slušném" dotazu - někdo ihned vrhne...
pripajam sa k dakovacom :)
Děkuji mockrát, že jste se díla ujal, schovávám si pro Vás "paleček". :-) Mějte se pěkně! :-)
Tak o tenhle kousek z prostředí wrestlingu s The Rockem bych měl taky zájem o titulky :)
Borče (či borko?), jsem si celkem jist, že to asi nemáš moc vykoumaný. Titulky z TV rozhodně nenahaz
Na tohle se fakt těším jako malej kluk! Možná zajdem do kina.. :-)
Tak na toto som zvedavýMam titulky z tv, do tyzdna ich nahodim.
Ahoj, možno budú pasovať aj na Nicole :)
Vyskúšaj to a uvidíš.
Niektoré titulky pasujú aj na iné k
mam od vás titulky k serialu s koncouko WEB.x264-PHOENiX a chcem sa opýtať čast ku ktorej patria mu
Ahoj prosím o překlad. Děkuji.
Používám BTJ Subtitle Creator - Titulkovač od samého začátku.
Jestli to je otázka, tak spíš bude znít "Kdy bysme si zatřítečkovali?" Jak vidíte, "bysme" používám
Vopred veľká vďaka.
preklad na ripy: In.the.Dark.S01E01.HDTV.x264-ORGANiC In.the.Dark.S01E02.HDTV.x264-MTB In.the.Dark.S
Preklad na ripy: Butterfly.S01E01.HDTV.x264-RiVER, Butterfly.S01E02.HDTV.x264-MTB, Butterfly.S01E03.
je to tu, zdroj titulkov je VOD.Prosím o překlad.Prosím o překlad.A zkoušel jsi vyhledávání?Vyberte mňa
Jedná se o spin-off seriálu Pretty Little Liars.
Velmi prosím o titulky,díky.Dakuje...ties