Terminator: The Sarah Connor Chronicles S01E01 (2007)

Terminator: The Sarah Connor Chronicles S01E01 Další název

Terminator S01E01 1/1

Uložil
ThooR13 Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 15.1.2008 rok: 2007
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 1 158 Naposledy: 9.3.2025
Další infoPočet CD: 1Velikost: --- typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Terminator.The.Sarah.Connor.Chronicles.S01E01.720p.HDTV.x264-HDQ Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
by namuras
do cz ThooR
retime
IMDB.com

Titulky Terminator: The Sarah Connor Chronicles S01E01 ke stažení

Terminator: The Sarah Connor Chronicles S01E01
Stáhnout v ZIP Terminator: The Sarah Connor Chronicles S01E01
Seznam ostatních dílů TV seriálu (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Terminator: The Sarah Connor Chronicles S01E01

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Terminator: The Sarah Connor Chronicles S01E01

22.9.2014 21:55 CarteroGS1 odpovědět
bez fotografie
ten timing je prisernej
15.1.2008 20:20 Azirafal81 odpovědět

reakce na 72289


Myslim ze tenhle odkaz je to co hledas..
http://www.tv.com/terminator-the-sarah-connor-chronicles/show/68708/episode_listings.html?om_act=convert&om_clk=episodessh&tag=episodes;more
15.1.2008 20:20 Azirafal81 odpovědět

reakce na 72289


Myslim ze tenhle odkaz je to co hledas..
15.1.2008 20:09 GZdmnce odpovědět
bez fotografie
pls nevite s jakym casovym rozestupem maji vychazet jednotlivy dily? THX enjoy :-*
15.1.2008 18:43 Holan odpovědět
Díkas
15.1.2008 17:37 sirjiri odpovědět
bez fotografie
bodli by i na tuhle verzicku:-)
Terminator.The.Sarah.Connor.Chronicles.S01E02.Repack.HDTV.XviD-NoTV

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Díky, rád to skouknu.VOD 17.2.
The.Dutchman.2025.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-BYNDR
Hamnet (2025) (2160p iT WEB-DL Hybrid H265 DV HDR10+ DDP Atmos 5.1 English - HONE)
The.Housemaid.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.H.264-BYNDR
We.Bury.The.Dead.2024.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-KyoGo
The.Secret.Agent.2025.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-BYNDR
The.Plague.2025.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-BYNDR
Johanna.af.Ork.AKA.Joan.of.Arc.2025.1080p.WEB-DL.AAC2.0.x264-KUCHU
Nejaké nové info ohľadom VoD release?
Hakki.2024.2160p.MUBI.WEB-DL.DDP5.1.H.265-GeneMige
The.Arborist.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264
The.Morrigan.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264
překvapuje mě, že jako ostřílenější uživatel nechápeš, jak fungují v rozpracovaných procenta. pokud
Já s tebou souhlasím. Ale pro mě, jako překladatele (což nejsem), by mě ta tvá věta spíš odradila od
Len som upozornil, že to prekladá titulkomat, ktorý vie občas "upiecť" preklad aj za 1-2 dni (sám te
Za preklad a korektnú diskusiu dávam hlas.
A zbytečný určitě není. Chci koukat na tvé titulky. Ještě jednou díky. Budu rád, jestli to doklepeš.
Hele, dal jsem hlas tobě. Pokud se ti do toho už nechce, tak to pochopím. Tohle vůbec neřeš. Já mám
Nikde. Ak je stav prekladu Vypočtený, rata automaticky percenta podla datumu v stlpci Odhad dokončen
Aj ja ťa chcem povzbudiť, ja ja som ti poslal hlas ;-) ale vážne, veď máš už preloženú takmer polovi
Hodně lidí ocení i SK titulky :-)
V tom prípade je môj preklad viac menej zbytočný. Ale preložím to, keď už mi dal vasabi hlas :)
Ahoj, prosím o informaci, kdy asi bude překlad k dispozici? Již poněkolikáté se změnil stav překladu
poprosim o titulkyProsím pekne o preklad. Ďakujem :-)
Přidávám se s prosbou o titulky - možná @saurix? :-) Děkuji předem.
titulky