Terminator: The Sarah Connor Chronicles S01E04 (2008)

Terminator: The Sarah Connor Chronicles S01E04 Další název

Kroniky Sarah Connorovej - 01x04 1/4

Uložil
bez fotografie
voyager16 Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 6.2.2008 rok: 2008
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 935 Naposledy: 21.6.2021
Další infoPočet CD: 1Velikost: 367 788 344 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro terminator.the.sarah.connor.chronicles.s01e04.hdtv.xvid-notv.avi Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
na verziu: terminator.the.sarah.connor.chronicles.s01e04.hdtv.xvid-notv.avi
Preklad: Rick+Matulda+dusanho
IMDB.com

Titulky Terminator: The Sarah Connor Chronicles S01E04 ke stažení

Terminator: The Sarah Connor Chronicles S01E04 (CD 1) 367 788 344 B
Stáhnout v ZIP Terminator: The Sarah Connor Chronicles S01E04
Seznam ostatních dílů TV seriálu Terminator: The Sarah Connor Chronicles (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Terminator: The Sarah Connor Chronicles S01E04

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Terminator: The Sarah Connor Chronicles S01E04

Čekáme na váš vzkaz či komentář, který může být první...

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Kdyby to tak někdo přeložil.Už vyšiel kvalitný rip so soft titulkami.
Hm, tak už vím, proč jsem to měl na disku...
@ nahráno, už dlouho
https://www.titulky.com/Madam-Secretary-S04E03-304351.htm
https://www.imdb.co
To vážne nikto nemá o tento snímok záujem? Tomu neverím. Čakalo sa na to dlho a zrazu ticho a prekla
Aha.... SorryAno to je pro neslyšící :-)
Když nebudete mít v požadovaných překladech, tak asi déle než byste chtěl
tohle by melo byt okto je pro neslyšící, ne?
Tak jsem rozhodnutý. Primárně se budu věnovat rozpracovaným filmům, ale seriál budu speciálně pro ti
Taktéž prosím o překlad.Super ..... díky
Tak dodělej ty co mas rozpracovane ....... na edne to je rychle a je to tak ztrata casu.... Ale dike
Děkuju za všechny dosavadní překlady, skvělá práce
Moc prosím o překlad.
Já bych teda ráda, kdybys pokračoval. Včera jsem zběžné projela ty titulky z Edny a jejich kvalita t
Super, díky, těším se:-)
Preklad zapísaný, plánujem dať každý týždeň 1 epizódu, ak to pôjde dobre, tak aj skôr.
Našel by se překladatel, prosím?A přece jen, moc moc děkuji
Na Edne to prekladá MountainLionet, len to trochu dlhšie trvá.
Vypad8 to zatr. sqěle!
BUDE NĚKDO POKRAČOVAT NA ANIMAL KINGDOM-5 OD 3 ČÁSTI NEBO UŽ NE.DÍKY JINAK SUPER
JINAK DĚKUJI VŠEM ZA TITULKY ALE NĚJAK NECHÁPU ZE NEJSOU TITULKY NA SERIÁL**ANIMAL KINDOM NOVÁ SÉRIE
Tohle bylo už jednou v rozpracovaných, ale asi nedokončeno. :-( Nepodíval by se na to někdo?
Ne nemám,třeba se toho někdo ujme.
Nepodíval by se někdo na tohle, když bude ten halloween? :-)
The.Good.Things.Devils.Do.2020.BDRiP.
https://www.titulky.com/?Stat=5&item=20751Monty, máš nějáké nové info? Díky...


 


Zavřít reklamu