That '70s Show S02E14 - Red's New Job (2000)

That '70s Show S02E14 - Red's New Job Další název

Tie Roky Sedemdesiate 2x14 - Redova Nova Praca2/14

Uložil
bez fotografie
hoddok Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 27.7.2008 rok: 2000
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 336 Naposledy: 2.7.2022
Další infoPočet CD: 1Velikost: 183 633 920 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro That.70s.Show.S02E14.DVDRip.XviD-FFNDVD Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Enjoy :-)
IMDB.com

Titulky That '70s Show S02E14 - Red's New Job ke stažení

That '70s Show S02E14 - Red's New Job (CD 1)
183 633 920 B
Stáhnout v ZIP That '70s Show S02E14 - Red's New Job
Seznam ostatních dílů TV seriálu That '70s Show (sezóna 2)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie That '70s Show S02E14 - Red's New Job

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE That '70s Show S02E14 - Red's New Job

uploader22.5.2016 13:24 hoddok odpovědět
bez fotografie

reakce na 123218


sorry za omeskanu odpoved o 8 rokov, ale nie :-)
27.8.2008 17:01 Dabel69 odpovědět
bez fotografie
Ahoj..Budeš překládat i další díly?

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
díky
Tyhle informace tady dává hodně speedy.mail. Ale ne u všeho se to ví dopředu, no.
Sekce požadavků je v podstatě taková anketa. Blbý je, že požadavek po dvou měsících zmizí a lidi už
Popravdě, nějak se do toho nemůžu teď zažrat, zkoukla jsem po večerech celou první sérii Das Rad der
Jo a takové informace by se tady měly vyskytovat. Takže díky za info a budu směřovat svou pozornost
Můj náhled, nápad... Já bych třeba jako překladatel uvítala kromě požadavků i nějakým způsobem zadat
Vopred veľká vďaka.Super, díky moc ;-)Super, děkujeme. ❤️Gods.Country.2022.1080p.WEB-DL.DD5.1.H.264
Among.the.Living.2022.1080p.WEBRip.DD5.1.x264-CM
Taky bych se přidal s velikánskou prosbou.Velké díky.děkujiJo, to nebylo na tebe.Já nic takového nepsala.
Možná by byl přeloženej jinej v tý době, ale zase je otázka, jestli by překladatele lákal známej nov
Moc teda nevidím logiku v tom, že by nějakej film byl přeloženej teď, kdyby se jinej před měsícem a
No vidíš, jak to pěkně jde. :-D
Pokud je možnost zadávání požadavků na filmy, které budou mít ofici
Já se jen snažím poukázat na to, že vaše krátkodobá řešení a nedostatek taktickýho uvažování vás pom
Od překladatele to fakt nepůsobí dobře. Kdybys byl nějaký uživatel, tak mávnu rukou... jako třeba n
Ano, ale dá se to přeci napsat normálně a na úrovni, ne?
A ta má reakce, ať to přeloží on, bylo po
Takže tebe uráží výraz "uřvané děcko". Tvl, co se to děje? Ty děcka dneska nic nevydrží:)
a pokud chceš reakci na tom, co tam psal, tak to s tím vydupáváním řekl pravdu. přesně proto vzniklo
Hele, já chápu, že si někdo chce překládat, co ho baví. A samozřejmě se častokrát stalo, že někdo ně
Patří to do tohoto vlákna, protože jsem napsala "Co to zase plácáš" a napsala jsem to, protože je to
Zpoždění 4 dny. Už od prvního čekám. :( Včera jsem se těšila, dnes taky. Děkuji za překlad, ale už t
nepřipadá mi košer tahat do diskuze něco, co nezaznělo v tomto vlákně. taky mi nemusí připadat košer
Škoda, že si nedělám screenshoty. Tady jeden zachovaný jeho výlev. Připadá ti košer nazývat uživatel


 


Zavřít reklamu