The 100 S01E12 (2014)

The 100 S01E12 Další název

We Are Grounders, Part 1 1/12

Uložil
xtomas252 Hodnocení uloženo: 8.6.2014 rok: 2014
StaženoTento měsíc: 2 Celkem: 588 Naposledy: 16.6.2018
Další infoPočet CD: 1Velikost: 1 657 876 279 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro 1080p.WEB-DL.DD5.1.H.264-KiNGS & 480p.WEB-DL.x264-mSD Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Po tomto díle nás čeká jen poslední díl této série. Ani nevíte, jak nám, překladatelům, bude tento seriál chybět. Opravdu nám přirostl k srdci. :-)

Překlad: Fibína, Tomína a Prcina
Přečas: sylek1

cwzone.cz

Přečasy zajistíme.
Enjoy ;-)
IMDB.com

Titulky The 100 S01E12 ke stažení

The 100 S01E12 (CD 1) 1 657 876 279 B
Stáhnout v jednom archivu The 100 S01E12
Ostatní díly TV seriálu The 100 (sezóna 1)
Doporučené titulky pro vás

Historie The 100 S01E12

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE The 100 S01E12

11.6.2014 19:59 stefanik odpovědět
bez fotografie
Ďakujem.
9.6.2014 22:19 odedfehr odpovědět
bez fotografie
díky díky
9.6.2014 16:47 kisch odpovědět
Díky.
9.6.2014 16:06 Vejbera odpovědět
bez fotografie
Díky.

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Ahojte

Zaujímalo by ma, či sa niekto z vás chystá prekladať tieto seriály.

American Woman, Con
Go Soo :)
Není zač ;-) a doufám, že se teda bude líbit.
Tak jsem se díval na internetu a na anglické titulky jsem bohužel nikde nenarazil, tudíž je tento po
Také se těším a děkuji, že překládáš tyto filmy :-)
Čauky, není to špatný, snad se ti teda bude líbit, aspoň jako mně :-)
ahoj !!
tak další film, který vypadá dost dobře.... těším se na tvé titulky moc...
ať se práce dař
15smrk? Cize kvalita zarucena :) dakujem tiNo konečne !Zdravim,prosim o preklad..dekuji
vypadá to na docela dobrý horror.... snad se někdo najde, kdo by k tomu udělal titulky...?
horor podle předlohy spisovatele S.Kinga ... prosím udělal by někdo titulky ?
Nedávam tomu prílišnú nádej ale aspoň sa spýtam :-) Našiel by sa niekto, kto by dokázal preložiť ten
Tak som to našiel, vďaka za typ!
autor titulkov "saurix" píše:

...Odjíždím na dovolenou.
V pře
Zkus se podívat do sekce Rozpracované!!!Zažádala jsem o překlad, přidej se :-)
Dobrý deň!
Chcem sa spýtať na titulky k seriálu The Crossing s01e10 a s01e11. Kedy budú hotové? Vop
Díky za info - sosnul jsem je. Dneska jedu na Slovensko - zítra na to mrknu.
Jedná se o nejnovější počin režiséra úspěšného Pitbulla Patryka Vegy.
Prosim o preklad na verzi: The.Death.of.Superman.2018.1080p.WEB-DL.DD5.1.H264-FGT. Predem diky.
Za tohle bych se také přimlouval.Začala tretia séria, prosím o titulky!Takové vydírání.
Tak to ja sa na tie titulky tesim a verim, ze tentoraz ten termin dodrzis. Bude to super darcek k mo
Docela dobrý horor i když staršího data. Třeba to někdo někdy přeloží.
Pises 812 ... myslim, ze tyhle uz byly stazene pro chyby/neuplnost, aktualni anglicke maji 1214 .. j
co znamená jak je ve vlastních požadavků,zbarvené do šeda to se pak má vypsat znova nobo to není pot
Prosím překladDěkuji moc.
Poprosim o výrobu cz alebo sk tituliek pre detsky rusky film..Žlty kufrik, / 1970/..vdaka