The 100 S04E11 (2014)

The 100 S04E11 Další název

  4/11

Uložil
bez fotografie
jirkem Hodnocení uloženo: 11.5.2017 rok: 2014
StaženoTento měsíc: 6 Celkem: 2 179 Naposledy: 12.12.2017
Další infoPočet CD: 1Velikost: 278 663 946 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro HDTV.x264-SVA Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Přeložili: Jirkem a Kattharinna

Podrobné korekce a přečasy udělá ScaryX v pátek večer.

Užijte si to ;-)
IMDB.com

Titulky The 100 S04E11 ke stažení

The 100 S04E11 (CD 1) 278 663 946 B
Stáhnout v jednom archivu The 100 S04E11
Ostatní díly TV seriálu The 100 (sezóna 4)

Historie The 100 S04E11

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE The 100 S04E11

24.5.2017 15:12 Holesinska.M odpovědět
Díky za práci na celé sérii.
20.5.2017 12:43 radna odpovědět
bez fotografie
Díky.
13.5.2017 8:37 rejdick odpovědět
bez fotografie
díky
13.5.2017 0:08 Shazmak odpovědět
bez fotografie
Díkes :-)
12.5.2017 20:34 Nassaret odpovědět
bez fotografie
Mnohokrát děkuji
12.5.2017 20:31 wauhells Prémiový uživatel odpovědět

reakce na 1068414


Nevadí, klidně si počkám na přečas web-dl 1080p. Díky.
12.5.2017 19:16 lukas.danicek88 odpovědět
bez fotografie
Díky moc :-)
12.5.2017 18:45 Zemik39 odpovědět
bez fotografie
Díky!
12.5.2017 8:38 sisulienka odpovědět
bez fotografie
vďaka
11.5.2017 21:08 Demonkilker444 odpovědět
bez fotografie
Ďakujem
11.5.2017 20:46 june odpovědět
bez fotografie
díky!
11.5.2017 19:14 ScaryX odpovědět
Korekce a přečasy budou bohužel až příští týden.
11.5.2017 16:55 monikaib odpovědět
bez fotografie
Moc děkuji
11.5.2017 16:13 rixo100 odpovědět
bez fotografie
Ďakujem.
11.5.2017 15:55 passenger odpovědět
bez fotografie
díky moc!!

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Nedokončil som ich, nevidím v tom zmysel, už sa venujem inému projektu.
Diky,ze ses do toho pustil!
Chvilku se to nehejbalo, ale už se to zase hejbe, tak snad do Vánoc...
Zverejníš tie svoje až po zverejnení týchto českých alebo kašleš na to?
Díky, nakonec jsem nějak ten volný čas našla :D. Titulky by snad mohly být už koncem týdne ;)
Na to, že máš zkouškové, jedeš docela slušně, Katie. Těším se na tvoje titulky a film.:-)
Upřímně, když si za pár korun koupíš VIP statut, žádné reklamy tě obtěžovat nebudou, nehledě na dalš
Jasne diky za info..
:D no veď hej, ono to asi nepozná ani kopa Slovákov, a pritom je ten výraz aj v Slovníku slovenského
Sleduj stav prekladu, kazdy den ho aktualizujem. Odhadovane dokoncenie nikdy neuvadzam, lebo nikdy n
Těším se jak malej kluk, moc děkuji za Vaši práci :-)
přeložte konečně nečo pořádného, ne ty americký sračky
dík
tak myslím si, že to bude moc pěkný film... dobrý výběr, díky :-)
Upřímně, klidně bych si adblock vypnul, nebýt té otravné vyskakovací reklamy. Raději odkliknu ''Ok,
Naozaj to prsklo AMC, pritom BluRay vyšlo len nedávno 7.12.
Dnes to bolo v TV s CZ dabingom.
Taky bych se přidal a chtěl bych poprosit jestli by to někdo přeložil
Právě jsem dopřekládala, udělám korektury a úpravy a snad během zítřka nahraju.
Paráda.ĎakujemA anglické
Super, vďaka, teším sa. Tu sú cz translátorové, možno ti to urýchlia.
Obohatil jsi mi slovník - pojem chochmes jsem neznal ;)
Na to si ako prišiel, že "sa na to vykašlal"? Tých dôvodov na zrušenie prekladu býva viacero.
Vypadá to, že se na to ten dotyčný vykašlal :-(
Odhadovany cas dokoncenia prosim? Dakujem
S ohledeme na to, na jaké verze se tady překládá, HORIZON je absolutně bez problémů.
https://www.titulky.com/?Stat=5&item=15439mohli by ste to prelozit
8,74 GB 1080p DTS [video bitrate 9 280 kb/s]
Mám 90% sk tituliek hotových, ale mám toľko chochmesu,
HDRip je WEB-DL :D