The 100 S05E13 (2014)

The 100 S05E13 Další název

  5/13

Uložil
bez fotografie
jirkem Hodnocení uloženo: 8.8.2018 rok: 2014
StaženoTento měsíc: 2 940 Celkem: 2 940 Naposledy: 21.8.2018
Další infoPočet CD: 1Velikost: 1 302 239 058 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro The.100.S05E13.720p.HDTV.x264-KILLERS[ettv] Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Snad se vám finále bude líbit.

Chci opravdu poděkovat Kattharinně a Miji za super spolupráci při překladu či korekcích. Neumíte si představit, kolik to zabere času. A také Cremovi za přečasy na jiné verze.

Vůbec se nám nezdráhejte poslat nějakou tu desetikorunku jako odměnu za, řekl bych „opravdu dobře odvedenou práci při překladech“ 

Těšíme se na vás zase u další série.

Korunky můžete posílat sem, díky ;-) 94-2636360297/0100
IMDB.com

Titulky The 100 S05E13 ke stažení

The 100 S05E13 (CD 1) 1 302 239 058 B
Stáhnout v jednom archivu The 100 S05E13
Ostatní díly TV seriálu The 100 (sezóna 5)
titulky byly aktualizovány, naposled 9.8.2018 18:19, historii můžete zobrazit

Historie The 100 S05E13

9.8.2018 (CD1) jirkem  
8.8.2018 (CD1) jirkem Původní verze

RECENZE The 100 S05E13

20.8.2018 19:51 tigo odpovědět
bez fotografie
díky
16.8.2018 18:38 jcip.jc odpovědět
bez fotografie
díky moc
14.8.2018 21:23 wauhells Prémiový uživatel odpovědět

reakce na 1177477


Pouze 4 příspěvky - to je 0.10% ? Tak to je fakt Masox. Jak typické pro český národ....
uploader13.8.2018 22:37 jirkem odpovědět
bez fotografie

reakce na 1177296


Je správně, už nám přišly 4 příspěvky :-D Z těch cca 3000 stáhnutí...
13.8.2018 10:59 standakuky odpovědět
bez fotografie
Je to supr,další serie by měla začít asi 22.dubna,tak jsem zvědavý.A to číslo účtu je neplatné.Někde jste udělali chybu při opisu.Asi chybí jedno číslo,pokud je to 0,musí se uvest.
11.8.2018 14:54 imhotep89 odpovědět
bez fotografie
Ďakujem krásne ☺️
11.8.2018 11:44 Pilha2 Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
díky
11.8.2018 7:04 rejdick odpovědět
bez fotografie
díky
10.8.2018 22:32 wauhells Prémiový uživatel odpovědět

reakce na 1176618


Díky za info, sleduji diskuzi i na web-dl verzi. Skutečně se amazon zřejmě na poslední díl vykašlal. Takže jak Cremo píše, těším se na bluray.
10.8.2018 22:31 wauhells Prémiový uživatel odpovědět

reakce na 1176618


Díky za info, sledujidiskuzi i na web-dl verzi. Skutečně se amazon zřejmě na poslední díl vykašlal. Takže jak Cremo píše, těším se na bluray.
10.8.2018 20:49 m4rtina odpovědět
bez fotografie
Děkuji
10.8.2018 0:49 matros odpovědět
bez fotografie
Děkuji.
9.8.2018 21:54 jcip.jc odpovědět
bez fotografie
díky moc
uploader9.8.2018 20:48 jirkem odpovědět
bez fotografie

reakce na 1176430


Kolega, co dělá přečasy čeká, až na něj vyjde časování v AJ, ale zatím pořád nevyšlo... Pokud nevyjde do zítra, tak prý udělá na existující verzi :-(
9.8.2018 19:09 sorlak222 odpovědět
bez fotografie
děkuji
9.8.2018 17:21 kudryj odpovědět
bez fotografie
pecka, díky za celou sérii
9.8.2018 15:20 clifton1 odpovědět
bez fotografie
velke diky
9.8.2018 14:53 pppeeetttrrr odpovědět
bez fotografie
díky
9.8.2018 11:01 simpy15 odpovědět
bez fotografie
Ďakujem.
9.8.2018 9:56 cyborgxy111 odpovědět
bez fotografie
Velke podakovanie za celu seriu este raz dik... Good Job.
9.8.2018 9:47 776015071 Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
díky ze celou serii, uděluji hlas a korunky jsem teď poslal
9.8.2018 9:02 sisulienka odpovědět
bez fotografie
vďaka
9.8.2018 1:46 soNy_x odpovědět
bez fotografie
díky
8.8.2018 23:49 wauhells Prémiový uživatel odpovědět
Ještě poznámka, chybí tam písmenko č:
55
00:04:07,566 --> 00:04:38,066
Přeložili:
Jirkem, Kattharinna & Mija
Korekce: Mija
Přetěte si prosím popisek na titulky.com
8.8.2018 23:40 wauhells Prémiový uživatel odpovědět
Musím uznat, že jako tým i jednotlivě je výsledek vaší práce naprosto famózní. Jako vždy moc díky, i když jste mne trošku doběhli tím, že jsem sledoval titulky na serialzone, kde bývají dříve a ejhle dnes je to jinak. Moc díky za vaši snahu a perfektní práci. Až půjdu okolo "báně" tak nějakou desetikačku pošlu. Jen mám ještě dotaz, jestli nevíš, zda vyjde i verze Amazon webrip, neb na Rarabg překvapivě není...pouze CasStudio. Ještě jednou díky za celou sérii.
8.8.2018 22:11 Lobodin1 odpovědět
bez fotografie
Díky moc. To byla rychlost
8.8.2018 21:40 maky888 odpovědět
bez fotografie
dekuji!!!
8.8.2018 21:31 Karloss17 odpovědět
bez fotografie
Díky za rychlost !
8.8.2018 21:31 katzi odpovědět
bez fotografie
Díky.
8.8.2018 20:55 adelkas Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Moc děkuji :-)
8.8.2018 20:35 dannysl odpovědět
bez fotografie
To byl fofr! a v takovým vedru, máte můj obdiv a vděk
8.8.2018 20:21 lordjaras01 odpovědět
bez fotografie
Dík moc,,,
8.8.2018 20:05 jardaferda odpovědět
bez fotografie
Díky

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Až dodělám code black, což by mohlo být tento týden, tak to zkusím - pokud si to mezitím nezobne něk
Ahoj, právě vyšla verze: Hereditary.2018.1080p.WEB-DL.DD5.1.H264-FGT
Přikládám en titulky, kdybys j
Ahoj, právě vyšla verze: Hereditary.2018.1080p.WEB-DL.DD5.1.H264-FGT
Přikládám en titulky, kdyby je
Titulky na tohle už tu jsou - https://www.titulky.com/I-Am-Paul-Walker-302978.htm
také bych poprosil o překlad...
Down.a.Dark.Hall.2018.720p.WEB-DL.XviD.AC3-FGT.avi
Down.a.Dark.Hal
díky za Tvůj čas věnovaný překladu
Ahoj, Finding Your Feet jsem měla v hledáčku (ta herecká skvadra je opravdu lákavá), ale film byl do
Díky, rychlost je znát! :-)
Taky chci předem poděkovat, první dva díly sedí jak pr... na hrnec, sqělá práce
text byl: "No, mám úhlopříčku 120 cm a na vzdálenost dvou metrů a kousek, tedy když si před tv lehnu
Chtěl by někdo udělat překlad?
Zrovna jsem koukal, že bych na to mrknul. Hodně štěstí. Zatím jsem viděl titulky jen na foreign part
můžu se zeptat, kdo je to 1178549 , na kterého se tady čerstvě reaguje ?
Moc prosím, mohl by se někdo ujmout překladu?? 7 dílů po cca 20ti minutách.
Přesně. Rozdíl mezi 720 a 1080 nějak extra vidět není. Televize vysílají běžně v horším rozlišení a
mám to podobně. osobně si vystačím se 720p kvalitou. u 1080p je rozdíl hlavně u animáčů a trikových
No, mám úhlopříčku 120 cm a na vzdálenost dvou metrů a kousek, tedy když si před tv lehnu, je rozliš
tak hlavne tady michame dve veci. 1) ripnuti titulku z nejakeho zdroje 2) a sledovani z nejakeho zdr
Animovaný horor, na Rottentomatoes 96%/76%. Prosím, zlutujte sa...
Inak treba k očnému, na predpis nových skiek do okuliarov.
Iste, ak má uhlopriečka zobrazovača tak do 30 palcov...
Drtivý většině národa stačí dvd kvalita. Ono taky jde o to, z jaký dálky na to koukáš. Z víc jak dvo
Máš pravdu, verze Tehran.Taboo.2017.HDRip.XviD.AC3-EVO.avi má hard coded eng sub. , měl jsem při pře
Tak jinak - než sem napíšeš volovinu - díval ses mam ty titulky, co tam jsou dostupné? Mají všechny
Pozri sa aky velky je bezne zaujem o titulky na camripy, takze DVD kvalita je pre mnoho ludi vrchol
Byly problémy se serverem. Už je k dispozici i zde. Jinde jsi ho mohl najít už v sobotu. ;-)
Už to jede jak po másle.


https://www.titulky.com/?film=1&Prispevek=1178411
Hneď prvý príspevok máš napísané dôvody, prečo boli výpadky. Minulý týždeň tu bolo písané, že došlo
Zdravím.

Poslední dva dny hapruje nejen premium.titulky.com, ale i titulky.com.

- nemožnost vů
ang. titulky na dostupné WEB ripy jsou k dispozici na opensubtitules ... tehran taboo