The 100 S05E13 (2014)

The 100 S05E13 Další název

  5/13

UložilAnonymní uživateluloženo: 10.8.2018 rok: 2014
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 632 Naposledy: 15.5.2026
Další infoPočet CD: 1Velikost: 2 017 764 492 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro The.100.S05E13.Damocles.Part.2.1080p.NF.WEB-DL.DDP5.1.x264-CasStudio Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Snad se vám finále bude líbit.

Chci opravdu poděkovat Kattharinně a Miji za super spolupráci při překladu či korekcích. Neumíte si představit, kolik to zabere času. A také Cremovi za přečasy na jiné verze.

Vůbec se nám nezdráhejte poslat nějakou tu desetikorunku jako odměnu za, řekl bych „opravdu dobře odvedenou práci při překladech“ 

Těšíme se na vás zase u další série.

Korunky můžete posílat sem, díky ;-) 94-2636360297/0100

Překlad: Jirkem & Kattharinna & Mija
Korekce: Mija
Přečas: Cremo
IMDB.com

Titulky The 100 S05E13 ke stažení

The 100 S05E13
2 017 764 492 B
Stáhnout v ZIP The 100 S05E13
Seznam ostatních dílů TV seriálu The 100 (sezóna 5)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie The 100 S05E13

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE The 100 S05E13

7.9.2018 23:44 dom.smrc odpovědět
bez fotografie
děkuji moc za překlad celé série
17.8.2018 19:55 matros odpovědět
bez fotografie
Děkuji .
11.8.2018 12:17 wauhells odpovědět
Protože se jedná o seriál The 100 tak jsem vám poslal na účet 100 kaček. Ještě jednou dík za celou sérii a doufám, že se pustíte jako tým i do série 6.
10.8.2018 22:36 wauhells odpovědět

reakce na 1176819


Ani já nejsem potěšen absencí amazon verzí. Takže předpokládám, že až bude bluray, tak sem nahodíš titulky. Jinak moc děkuji za přečas celé série a máš ode mne samozřejmě hlas. A ještě si dovoluji upozornit na chybějící písmenko č.
38
00:03:31,081 --> 00:04:01,581
Přeložili:
Jirkem, Kattharinna & Mija
Korekce: Mija
Přetěte si prosím popisek na titulky.com
10.8.2018 21:17 joker46 Prémiový uživatel odpovědět
diky za web-dl, skoda ze to nevychazi a nepreklada se driv nez hdtv

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
V tvojom pripade to ma zmysel, odporucam si pozriet obraz v nejakom studiu nazivo s vlastnym diskom
Díky.
Asylumská Odysea kdyby někdo chtěl udělat titulky
České titulky toho-to klenotu náhodou někdo nemá ? Nebo byla by možnost vyrobení kompletního CZ přek
Děkuji moc !
Pri parametroch sledujte aj hlučnosť ventilátora chladenia. Tam sa neoplatí šetriť.
Ten Horizon 20 Pro/Max je pecka, taky se mi líbí Hisense C2 Ultra/C3, ale nemá Google TV. Bohužel i
Procházel jsem si ty na prémiovém serveru - na první pohled se nezdají zdařilé... Škoda
Gratulujeme! Hodně štěstí, ať se Ti daří!
Teda na 1080p projektore klasické Blu-ray vs UHD Blu-ray na nenatívnom 4K projektore. Nie som profes
Jo, jo, to samozrejme viem, na natívne 4K projektory nemám budget a podľa môjho pátrania dáva pre mň
No, před Bc. státnicemi jsem na překlady měl minimum času a jak začala příprava na ně, musel jsem st
VOD zítra odpoledne s titulkama.Díky
Aj som si vravel, či nezahodil nadobro flintu do žita, ale vidím že nie, len iné priority. Tak fajn.
Ahoj, gratulace, hodně štěstí, ať se daří a děkuji. 😁 🍀
bit rate, kodek, scena... vubec to neni o rozliseni. V tmavych scenach filmu je proste pro 1080p H26
Sorry, to bolo ku inému filmi...
Ďakujem pekne za titulky, česť tvojej práci! Bolo by možné prosím prečasovať na BR verziu? Eolgul.20
Děkuji za info.
Supr kvalita i cz titulky. To mi jako chcete říct, že se na tenhle web nikdo nepodíval?
Stále nic? :-(
Já se obávám, že asi bohužel nenašel, je to někde velice dobře ukryté.
Ale vies ze XGIMI TITAN Noir Pro 4K nie je realny 4K, ale take ojebavatko s 1xDLP a pixel shiftingom
To som chcel povedat 2 castou mojej reakcie. Pri projektore sa vsetci nahanaju za 4K, ale ovela leps
Kdyby tě to opravdu zajímalo, tak ti na to stačí jeden dotaz na googlu. Tady mám pocit, že by to byl
No, napríklad v prípade tohto filmu je master format v 4K.
Ja plátno mám (3x2m) a moja skúsenosť je taká, že chyby, ktoré by (pri tom istom rozlíšení) boli na
Zde: https://www.titulky.com/?film=1&Prispevek=1675382