The A Word S02E02 (2016)

The A Word S02E02 Další název

  2/2

Uložil
datel071
7
Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 2.5.2018 rok: 2016
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 166 Naposledy: 16.10.2025
Další infoPočet CD: 1Velikost: 304 450 819 B typ titulků: srt FPS: 25
Verze pro The.A.Word.S02E02.HDTV.x264-ORGANiC Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
 
IMDB.com

Titulky The A Word S02E02 ke stažení

The A Word S02E02
304 450 819 B
Stáhnout v ZIP The A Word S02E02
Seznam ostatních dílů TV seriálu The A Word (sezóna 2)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie The A Word S02E02

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE The A Word S02E02

13.5.2021 22:10 briton010 Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Veliké díky.
uploader16.5.2018 17:31 datel071 odpovědět

reakce na 1159035


Věř mi, že jakmile mám čas, dělám na tom.
16.5.2018 15:27 pruden odpovědět
bez fotografie
Prosím o další díly. Děkuji
9.5.2018 21:32 juraj1983 odpovědět
bez fotografie
dakujem :-)
8.5.2018 19:11 Selma55 Prémiový uživatel odpovědět
Děkuji moc!
8.5.2018 9:51 nijanija odpovědět
bez fotografie
Díky moc
8.5.2018 8:26 pruden odpovědět
bez fotografie
Moc děkuji, těším se na další díly.
3.5.2018 13:55 moudnik Prémiový uživatel odpovědět
Recenzi ve 4:30 jsem psal jako reakci na 1. část druhé série. Po shlédnutí druhé části mě však úžasné dialogy Louisy s Mauricem tak trochu zahanbily. Jejich pěkný jiskřivý vztah má svůj vývoj a žádné sexistické narážky si nezaslouží. Tímto se jim tedy omlouvám.
3.5.2018 4:30 moudnik Prémiový uživatel odpovědět
Díky, díky, mou představu "výuky" hry na ukulele zde zveřejnit nelze, co však klidně napsat lze, je to, že ukulelí učitelka mně se svým jiskřícím pohledem přijde fakt sexy.

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
proč je to furt na tom prémiu ?
Tak to je po delší době opět trefa do černého. S úctou děkuji za zájem to přeložit a předem posílám
aktualizovat lze až schválené titulky, neschválené nikoli. v současné době bývá problém snad se všem
nemusis nahravat znova, len aktualizuj svoj povodny preklad
The.Shadows.Edge.2025.2160p.HQ.WEB-DL.H265.DV.60fps.DTS5.1.2Audio-CHDWEB resp. The.Shadows.Edge.2025
Spartacus po xx letech zpět. Doufám, že se titulků někdo ujme. Díky!
Pose.2025.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-FLUX
Man.Finds.Tape.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-FLUX
Spartacus House Of Ashur S01E01 Dominus 2160p STAN WEB-DL DD 5 1 Atmos H 265-playWEB Dobrý den budou
Moc ti děkuji.Na WS.Dal by se ten film někde dohledat?Díky moc.Anglické retail titulky.VOD 26.12.
Byl to můj první překlad, takže jsem si u spoustu věcí nebyl jistý co a jak. Já to teda předělám a n
To yeah jsem myslel,že tolik nevadí, ale dobře. Čárky taky poladím a u jmen mi přišlo takový divný t
O 9 dní (:
Nech vás nevyľaká originálna anglická zvuková stopa; kombinuje angličtinu a nemčinu (zatiaľ-čo nemec
Môj upravený a doplnený REMUX od RMS s prekvapením(!) na WS... Koln.75.2025.1080p.BluRay.REMUX.AVC.D
Len z prveho nahladu som tam videl kopu yeah, chybajuce ciarky, nenasklonovane mena. Co sa tyka pres
vdaka ti
9. Ledna na AppleTV, obnoveno pro 4. Serii :-)
[Dostupná na WS.] (:
To sú mi ale prekvapenia! Upravil som Slay3R verziu na verziu bez francúzskej zvukovej stopy. Sentim
VOD 23.12.VOD 16.12.
It.Was.Just.an.Accident.2025.1080p.ENG.SUB.SCREENER.WEB-DL.H264.AAC-AOC korejské titulky v obraze
diky moc,super