The Accidental Tourist (1988)

The Accidental Tourist Další název

Náhodný turista

Uložil
bez fotografie
annamar Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 5.3.2009 rok: 1988
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 331 Naposledy: 9.1.2026
Další infoPočet CD: 1Velikost: 734 406 656 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro mm-the.accidental.tourist.dvdrip.xvid Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Překlad: annamar

IMDB.com

Titulky The Accidental Tourist ke stažení

The Accidental Tourist
734 406 656 B
Stáhnout v ZIP The Accidental Tourist

Historie The Accidental Tourist

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE The Accidental Tourist

15.5.2014 15:33 drSova odpovědět
Dík
5.7.2010 14:09 aziruthumba odpovědět
bez fotografie
Vaš překlad krásně sedí. Bezvadná práce.Mockrát děkuji.
23.1.2010 20:16 Deacon Frost odpovědět
bez fotografie
The.Accidental.Tourist.1988.DVDRip.XviD-MEDiAMANiACS

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
The.Morrigan.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264
překvapuje mě, že jako ostřílenější uživatel nechápeš, jak fungují v rozpracovaných procenta. pokud
Já s tebou souhlasím. Ale pro mě, jako překladatele (což nejsem), by mě ta tvá věta spíš odradila od
Len som upozornil, že to prekladá titulkomat, ktorý vie občas "upiecť" preklad aj za 1-2 dni (sám te
Za preklad a korektnú diskusiu dávam hlas.
A zbytečný určitě není. Chci koukat na tvé titulky. Ještě jednou díky. Budu rád, jestli to doklepeš.
Hele, dal jsem hlas tobě. Pokud se ti do toho už nechce, tak to pochopím. Tohle vůbec neřeš. Já mám
Nikde. Ak je stav prekladu Vypočtený, rata automaticky percenta podla datumu v stlpci Odhad dokončen
Aj ja ťa chcem povzbudiť, ja ja som ti poslal hlas ;-) ale vážne, veď máš už preloženú takmer polovi
Hodně lidí ocení i SK titulky :-)
V tom prípade je môj preklad viac menej zbytočný. Ale preložím to, keď už mi dal vasabi hlas :)
Ahoj, prosím o informaci, kdy asi bude překlad k dispozici? Již poněkolikáté se změnil stav překladu
poprosim o titulkyProsím pekne o preklad. Ďakujem :-)
Přidávám se s prosbou o titulky - možná @saurix? :-) Děkuji předem.
titulkyDíky. Posílám hlas.Púšťa sa aj titulkomat.Díky, těším se.My.Sisters.Bones.2026.1080p.WEB.H264-RGBJe to len CAMrip.Vďaka.
Zdravím, byl by někdo ochotný udělat přepasovaní titulek k seriálu Colony? Původního překladatele js
Return to Silent Hill.2026.1080p.WEB-DL.AAC.x264-TomasMular
Vopred veľká vďaka.
Akurat som premyslal, ze si to dam popri We bury the dead a vidim, ze uz nemusim :) Dik za preklad.
Vopred veľká vďaka.Skvelé, velikánska vďaka.