The Angry Birds Movie (2016)

The Angry Birds Movie Další název

Angry Birds ve filmu

Uložil
.Bac. Hodnocení uloženo: 29.5.2016 rok: 2016
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 585 Naposledy: 12.7.2018
Další infoPočet CD: 1Velikost: 1 436 953 917 B typ titulků: srt FPS: 30
Verze pro HD-TC.x264.AC3-CPG Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Překlad z odposlechu.

Přeložil: Bac
Poděkování: patrik45621

www.neXtWeek.cz

Pokud by na nějaký rls nesedělo, tak přečasuji.
Případné nepřesnosti v překladu pište do komentářů.

Snad se vám budou titulky líbit. Vaše poděkování nebo hlas mě potěší.

Protože v TC verzích je trošku bordel, tak abyste stáhli správnou verzi titulků a nepsali, že vám to na nějakou verzi nesedí, zde je pár informací. Pokud máte verzi od jiné rls skupiny, stáhněte titulky podle stopáže filmu.
HD-TC.x264.AC3-CPG - trvání 1:36:30
V2.HD-TC.x264.AC3-CPG - trvání 1:36:37
HD-TC.XviD-JbOi - trvání 1:27:16
720p.HDTC.x264.AC3.TiTAN - trvání 1:36:45
720P.TC.Unmarked.Masteredition.x264.Hive-CM8 - trvání 1:36:31
IMDB.com

Titulky The Angry Birds Movie ke stažení

The Angry Birds Movie (CD 1) 1 436 953 917 B
Stáhnout v jednom archivu The Angry Birds Movie

Historie The Angry Birds Movie

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE The Angry Birds Movie

5.6.2016 12:12 r107 odpovědět
bez fotografie
dik
30.5.2016 11:58 TomasNemec odpovědět
Diky moc, sedia aj na Angry.Birds.Movie.2016.720p.TC.800MB.ShAaNiG

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Mile.22.2018.720p.WEBRip.XviD.MP3-SHITBOX
Dík za podporu. Je to ozaj surový film, nevhodný pre slabé povahy.
Hlavne, že si už zdravý a resty, tie postupne vyrovnáš, my na titulky počkáme.
Držím palce, aby sa
Omlouvám se všem, byl jsem jednak nemocný, druhak se mi díky tomu nasbíralo obrovské množství restů
Btw, já všechno mám nastavené, aby se mi stáhlo na plochu, takže nic hledat v jiných složkách není p
Vrazit na tvrdo do filmu titulky není potřeba, stačí soubor s titulky pojmenovat stejně jako soubor
Proč ne, vždyt to je zdlouhavé - navíc s tím že někdo někdy hodí titulky jinAM, se holt musí počítat
na dobré sa čaká :) ked budú, budú.. dakujeme za tvoju robotu :)
Incredibles.2.2018.1080p.WEB-DL.DD5.1.H264-FGT Prosím prosím titulky DíK
Prosím na verzi The.Incredibles.2.2018.720p.WEB-DL.X264.AC3-EVO
2024 titulků (od explosiveskull na verzi HDRip.AC3.X264-CMRG) - to je legitimní slovní průjem!
To znamená, že to dotyčná nějakou dobu (tady konkrétně od 2.10.) neaktualizovala - překlad se potom
Máš pravdu, že tvůj dotaz nikoho neuráží - v podstatě kdybys nenapsal tu omáčku kolem, tak stačil do
To se omlouvám, takhle jsem to určitě nemyslel. Je pravda že jednodušší je lepší, to však neznamená,
Prosím, mohl by někdo udělat ke čtvrté řadě titulky?
Fertig? Je to tu nejake vybielene, nem viem, co to znamena...
Je to nevděčný, ale co chceš. Všechno se zjednodušuje a všichni chtějí mít všechno pohodlně. Myslím,
90%, tak už se snad dnes dočkáme :)
Dovolil bych si ještě doporučit ke stáhnutí další mini - seriál s Davidem T. v hlavní roli. THE ESCA
Film byl svého času docela slavný, dík za práci na překladu.
Ruin.Me.2017.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP2.0.H.264-NTG.mkv 3.94 GB a další...
prosím přeložil by někdo ten
Prosím o překlad druhé série :-)díky... dobrá volba :-) těším se...
díky, že na tom stále děláš, vážím si tvé práce... jen hezky piánko... my, co se na titulky těšíme,
Diky
Obětoval by někdo svůj volný čas pro překlad tohoto filmu?
Tohle mě vždycky strašně pobaví. Strávíme tvorbou titulků dlouhé hodiny a uživatel ani není schopen
Vyšli WEB-DL.dakujem...klud,na ostatne diely pockam...
Stahuj si titulky ručně, jako všichni ostatní. ;)