The Baker (2007)

The Baker Další název

Pekař

Uložil
bez fotografie
Trey Hodnocení uloženo: 5.11.2008 rok: 2007
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 793 Naposledy: 17.5.2018
Další infoPočet CD: 1Velikost: 730 883 794 B typ titulků: srt FPS: 25
Verze pro The.Baker.2007.DVDRip.XviD-MEDiAMANiACS Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Titulky z odposlechu, časování je vymazlené, pár přeslechů tam ale asi bude.

Poznamka k prekladu :
Chip shop - pokud se nemylim tak je to fast-food kde dostanete klasicke britske fish&chips :-)

-----------------------------------------------------------------------
Na další verze přečasuji sám.
Když bude potřeba něco opravit, předělat, atd. dejte vědět
(icq, pod titulky,...) a domluvíme se. Děkuju :-)
-----------------------------------------------------------------------
Sedi i na verzi :
The.Baker.2007.DvDRip.AC3 5.1-FxM
IMDB.com

Titulky The Baker ke stažení

The Baker (CD 1) 730 883 794 B
Stáhnout v jednom archivu The Baker

Historie The Baker

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE The Baker

20.5.2015 23:30 nnsdlmr odpovědět
bez fotografie
Tady je přečas na 720 Web-DL. Nahrej si je a tohle můžeš smazat.

příloha The Baker (2007).srt
5.2.2009 22:23 efreeti odpovědět
bez fotografie
Diky! Uz sem v tyhle titulky ani nedoufal
14.11.2008 22:58 shaggy odpovědět
thx
11.11.2008 3:00 checkout odpovědět
díky, že si titulky práve včas "upiekol", keď som dostal chuť si pozrieť tento film
6.11.2008 1:55 ErichMB odpovědět
bez fotografie
už jsem nedoufal :-)
5.11.2008 23:52 fonW odpovědět
bez fotografie
pekna prace..na tyhle title jsem cekal dlouho..diky za ne!
5.11.2008 23:48 ogik odpovědět
bez fotografie
jj, sedí i na The.Baker.2007.DvDRip.AC3 5.1-FxM :-))

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Neexistují titulky na tento film, který je docela dobře hodnocený. To se mi ještě nestalo, aby nebyl
Sociálne nešikovný mladý muž unesie aspirujúcu herečku s nádejou, že sa do seba zamilujú.

Rosy.20
Já to nesleduju. Viděl jsem hvězdičky a počet nahraných titulků, tak jsem bral, že překládá. Ono v d
Tully.2018.1080p.WEB-DL.DD5.1.H264-FGT
Vyberte si, z akého jazyka chcete prekladať https://www.subtitledb.org/subtitle/bastard-out-of-carol
Díky "náčelníku", dneska to bude trochu pozdějc ... ;-)
Už si to aj prekladám sám.
Překlad by se šiknul, byl bych za něj taky rád. Na titulky jsem se tešil.
Film překládal TOMSK, ale jak to dopadlo teda nevím. Měl přeloženo 80 procent, tak snad to nevzdal a
Je to super.Keby to niekto preložil bolo by fajn.Dík
Byl automaticky smazan. Preklad ale planuji udelat, jakmile vyjde nejaka verze, ve ktere nebudou chy
Někomu, kdo jen převádí slovenský text do češtiny, bych asi překladatelka neříkala. Kdyby byla skute
Billionaire Boys Club 2018 720p AMZN WEBRip DDP5 1 x264-NTG
"Přátelé, my vám ty medile přivezeme!" Řekl jsem si, že na to kouknu, ať se nemusí dvě překladatelky
Ten překlad co tu měl někdo zapsaný už padl? Nyní jsem tu delší dobu nebyl tak se právě ptám.
Díky mockrát !!!Aj ja sa pripájam k tejto prosbe.
Verze Děsivé dědictví 2018 Hereditary.mkv v orig. znění bez titulek už je k dispozici na uložto.
Také bych měla zájem o češtinu k tomuto kousku, děkuji.
Případně i za radu, kde jinde sehnat ...
Bude to super, až budou titulky hotové. Držím palce. :)
Díky za překlad!
Návnady X vnady jsou skvělý řešení. Šéf použije běžný slovo, hyperkorektní (nebo provokatérka) zaměs
Už je venku Web-dl i Hd rip
Zdravím. Mám menší problém s preložením jednej scény v comedy seriáli. Šéf dáva zamestnancom kvázi p
Skyscraper 2018 NEW 720p FULL HDCAM X264 HQMic-24HD
mrzi ma to, ale zacali sme prerabat byt o dost skor, nez bolo povodne v plane, takze ak si to chce v
3 díly za 3 dny? ufff! úžasný ;)Dalo by sa? díky
Super, moc díky! Je skvělé, že plánuješ přeložit celou sérii. Těším se na titulky! ;-)
ujmete se toho nekdo prosím